YOMI読みの道

例文

何だったらを含む例文一覧

何だったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全212件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何だったら
前の25件4 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。

英語の訳

  • The news left me wondering what would happen next.
出典: Tatoeba文番号 207924
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。

英語の訳

  • Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
出典: Tatoeba文番号 196944
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。

英語の訳

  • If you find an interesting book, please buy it for me.
出典: Tatoeba文番号 188132
TatoebaCC BY 2.0 FR

何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she just smiled.
出典: Tatoeba文番号 187802
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187748
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, he remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187562
TatoebaCC BY 2.0 FR

水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。

英語の訳

  • Were it not for water, nothing could live.
出典: Tatoeba文番号 143837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。

英語の訳

  • The government made no move to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 143087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。

英語の訳

  • It is important that he find out what they are doing.
出典: Tatoeba文番号 98727
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。

英語の訳

  • Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
出典: Tatoeba文番号 95948
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?

英語の訳

  • If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?
出典: Tatoeba文番号 2304920
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。

英語の訳

  • But for language, there would be no thought.
出典: Tatoeba文番号 2217717
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。

英語の訳

  • This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
出典: Tatoeba文番号 403804
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。

英語の訳

  • People would sell their souls to hear the concert from those seats.
出典: Tatoeba文番号 204079
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。

英語の訳

  • If you hear anything new from him, please let me know about it.
出典: Tatoeba文番号 193523
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何チンタラやってんだよ。俺だったらそんなの10分でできるぞ。

英語の訳

  • What are you piddle-farting around for? I could do that in 10 minutes.
出典: Tatoeba文番号 4878550
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

前から気になってたんだけど、トムって大学では何専攻してるの?

英語の訳

  • I've always had this on my mind, but what is Tom majoring in?
出典: Tatoeba文番号 3137107
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。

英語の訳

  • Everyone knows that there is something new in this old capital.
出典: Tatoeba文番号 222044
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, I remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187753
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を言ったらいいか分からなかったので、彼女はだまっていた。

英語の訳

  • Not knowing what to say, she remained silent.
出典: Tatoeba文番号 187564
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。

英語の訳

  • You cannot praise a child enough for doing something well.
出典: Tatoeba文番号 168832
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer working hard to just sitting idle.
出典: Tatoeba文番号 159578
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」

英語の訳

  • "Can one eat this mushroom?" "One can eat anything — at least once."
  • "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."
  • "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
出典: Tatoeba文番号 2850310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。

英語の訳

  • If there's anything I can do for you, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 164953
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。

英語の訳

  • I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.
出典: Tatoeba文番号 76306