TatoebawatCC BY 2.0 FR
何考えてんだ?
英語の訳
- Where's your head at?
- What are you thinking?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何を考えてんだ?
英語の訳
- What do you think you're doing?
- What are you thinking?
TatoebaImpCC BY 2.0 FR
何もかもが最悪だ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
裸でいて何が悪いの?
英語の訳
- What's wrong with being naked?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから何が言いたいの?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
何か問題がありますか?
TatoebaCC BY 2.0 FR
何事も諦めが肝心だ。
英語の訳
- Resignation is the first lesson of life.
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
これは何かの間違いだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから、何が言いたいの?
英語の訳
- So what are you implying?
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR
何か問題に気がついたの?
英語の訳
- Are you aware of any problems?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何か方法があるはずだ。
英語の訳
- There has to be a way.
- There's got to be a way.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何か書くものが必要だ。
英語の訳
- I need something to write with.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あいつは何を考えてるんだ!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何か理由があるはずだよ。
英語の訳
- There has to be a reason.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
だから、何が言いたいんだ?
英語の訳
- So, what're you trying to say?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
俺、何考えてたんだろう。
英語の訳
- I don't know what I was thinking.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何が何だか分からないよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何があったか見たんだよね?
英語の訳
- You saw what happened, didn't you?
- You saw what happened, right?
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR
何を考えていたんだっけ。
英語の訳
- What was I thinking?
- I don't know what I was thinking.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
何考えてんだよ、この馬鹿!
英語の訳
- What are you doing, you fool!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何かが変だと思いました。
英語の訳
- I thought something was odd.
- I thought something was strange.
- I thought that something was strange.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
PKOが何の略語だか知ってる?
英語の訳
- Do you know what PKO stands for?
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
何事も最初が肝心だよな。
英語の訳
- Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
TatoebaCC BY 2.0 FR
果物を何かいかがですか。
英語の訳
- Won't you have some fruit?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
書くことが何もないんだ。