英語候補
- even if
- -ever
- although
- if
英語表現
たとえ
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf28
使い方
例文
たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
The game will be played even if it rains.
彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
彼(かれ)[01] は 色々[01]{いろいろ} 他人 の 欠点 を 論う[02]{あげつらう}~ のに うんざり 為る(する){して} 仕舞う{しまった} 其処で{そこで} 彼ら(かれら){彼らの} 言う 事(こと){こと} は 何でも 仮令(たとえ){たとえ} どんなに 下らない{くだらなくて} も 其のまま{そのまま} 認める(みとめる) 事にする{ことにしている}
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼(かれ)[01]{彼の} 作文(さくぶん) には 仮令(たとえ){たとえ} 有る{ある} にしても[01] 滅多にない{めったにない}
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼(かれ)[01]{彼の} 回復[02] の 望み は 仮令(たとえ){たとえ} 有る{ある} にしても[01] 極めて{きわめて} 少ない
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
There is little, if any, hope of his being alive.
彼(かれ) が 生きる{生きている} 望み は 仮令(たとえ){たとえ} 有る(ある)[01]{ある} としても[01] ごく僅か{ごくわずか} だ
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼(かれ) が 映画 に 行く 事(こと){こと} は 仮令(たとえ){たとえ} 有る{ある} にしても[01] 滅多にない{めったにない}
近い語句