英語候補
- public eye
- public gaze
- attention
- (public) notice
英語表現
ひとめ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf18
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
使い方
例文
その家は高い塀で人目から遮られている。
The house is screened from view with a high fence.
私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。
I saw at a glance that he was an ordinary man.
私(わたし)[01] は 一目[01]{ひとめ} 見る{見て} 彼(かれ)[01] は 平凡{平凡な} 男 である と 知る{知りました}
意外に人目を気にするタイプだ。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
意外{意外に} 人目 を 気にする タイプ だ
その家は高い塀で人目から遮られている。
The house is screened from view with a high fence.
其の[01]{その} 家(いえ)[01] は 高い 塀 で(#2028980) 人目~ から 遮る{遮られている}
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
She fell in love with him at first sight.
彼女[01] は 彼(かれ) を 一目(ひとめ)[01] 見る{見て} 恋 に 落ちる[11]{落ちた}~
近い語句