TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
英語の訳
- She helped the old man across.
- She helped the old man across the street.
TatoebaCC BY 2.0 FR
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
英語の訳
- The lady standing by the gate is a famous singer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
英語の訳
- No other singer in Japan is as popular as she.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
英語の訳
- He was always ready to help people in trouble.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
英語の訳
- He is content with his life as a baseball player.
TatoebaCC BY 2.0 FR
フットボールチームは11人の選手からなっている。
英語の訳
- A football team consists of eleven players.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
英語の訳
- Some of my friends can speak English well.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
英語の訳
- He is not good at making friends and always keeps to himself.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
英語の訳
- For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
英語の訳
- The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
TatoebaCC BY 2.0 FR
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
英語の訳
- Language is the means by which people communicate with others.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
英語の訳
- We have two tall players in our baseball team.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
苦手なタイプは、会話してて急に怒るタイプの人です。
英語の訳
- The type of person I don't like is the type who suddenly gets angry while having a conversation.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
英語の訳
- Here is her letter asking us to take care of her only son.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
英語の訳
- He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
TatoebaCC BY 2.0 FR
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
英語の訳
- Make sure that the sick are properly attended.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
英語の訳
- The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
英語の訳
- He is capable of deceiving others to get what he wants.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
英語の訳
- They give part of their spare time to take care of the sick.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
監視カメラによって人々の一挙手一投足が見張られている。
英語の訳
- Because of security cameras, everyone's every move is being watched.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
英語の訳
- Will you help me give out the programs to those people?
TatoebaCC BY 2.0 FR
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
英語の訳
- Computers can save us a lot of time and trouble.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
英語の訳
- The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
英語の訳
- He wants to be a tennis player when he grows up.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
英語の訳
- On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.