使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
人年を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2人の子供の年を足すと父親の年に等しかった。
英語の訳
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
英語の訳
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
英語の訳
イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
英語の訳
かつて私は2、3人の少年とよく遊んだものだ。
英語の訳
その2人の少年のどちらかがそれを知っている。
英語の訳
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
英語の訳
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
英語の訳
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
英語の訳
今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
英語の訳
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
英語の訳
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
英語の訳
年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
英語の訳
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
英語の訳
彼は年上の人でもどんどん言いたいことを言う。
英語の訳
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
英語の訳
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
英語の訳
おもちゃの剣を持った少年が、一人で遊んでいた。
英語の訳
1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
英語の訳
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
英語の訳
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
英語の訳
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
英語の訳
まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。
英語の訳
私たちの大学は毎年1000人以上の卒業生を送り出す。
英語の訳
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
英語の訳