YOMI読みの道

例文

交を含む例文一覧

交を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全705件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 29次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ディックは交通事故にあった。

英語の訳

  • Dick had a traffic accident.
  • Dick got in a traffic accident.
  • Dick was in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 1232430
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンと私は交替で運転した。

英語の訳

  • John and I alternated in driving.
  • John and I took turns driving.
出典: Tatoeba文番号 215470
TatoebaCC BY 2.0 FR

その交通事故で2人が死んだ。

英語の訳

  • Two people were killed in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 210806
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その町の交通機関は大変よい。

英語の訳

  • The transportation system in that city is quite good.
出典: Tatoeba文番号 207814
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダウンタウンは交通渋滞だね。

英語の訳

  • Traffic downtown is all backed up.
出典: Tatoeba文番号 203859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ディックは交通事故に遭った。

英語の訳

  • Dick had a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 202487
TatoebaCC BY 2.0 FR

何ヶ月か彼女と交際している。

英語の訳

  • I've been going out with her for months.
出典: Tatoeba文番号 187869
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、交互に休息をとった。

英語の訳

  • We took a rest one after the other.
出典: Tatoeba文番号 186184
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼と交際しない方がよい。

英語の訳

  • You had better not keep company with him.
出典: Tatoeba文番号 176995
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通が全く不通になっている。

英語の訳

  • Traffic is all tied up.
出典: Tatoeba文番号 174167
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通機関は何を使うんですか。

英語の訳

  • What form of transport will we take?
出典: Tatoeba文番号 174157
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故は年々増えつつある。

英語の訳

  • Traffic accidents are increasing year by year.
出典: Tatoeba文番号 174122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通渋滞に巻き込まれたんだ。

英語の訳

  • I was caught in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 174117
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、交通事故で車が壊れた。

英語の訳

  • The traffic accident delayed the cars last night.
出典: Tatoeba文番号 169708
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は交替で部屋を掃除した。

英語の訳

  • We cleaned the room in turn.
出典: Tatoeba文番号 151550
TatoebaCC BY 2.0 FR

執行部の交替で彼は失職した。

英語の訳

  • Owing to a change of administrations, he lost his job.
出典: Tatoeba文番号 149627
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の前方に交通信号が見えた。

英語の訳

  • I could see traffic lights ahead of my car.
出典: Tatoeba文番号 149041
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業料の補助金が交付された。

英語の訳

  • I got a grant for my tuition.
出典: Tatoeba文番号 148320
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその交通事故で失明した。

英語の訳

  • The traffic accident deprived him of his sight.
出典: Tatoeba文番号 112897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は牛を2頭の馬と交換した。

英語の訳

  • He exchanged his cow for two horses.
出典: Tatoeba文番号 108432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車を新車と交換した。

英語の訳

  • He exchanged his old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で軽傷を負った。

英語の訳

  • He was slightly injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で重傷を負った。

英語の訳

  • He was seriously injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で息子を失った。

英語の訳

  • He lost his son in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107460