YOMI読みの道

例文

両国を含む例文一覧

両国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全38件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件両国
前の25件2 / 2
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。

英語の訳

  • Both Canada and Mexico border on the United States.
出典: Tatoeba文番号 226304
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。

英語の訳

  • At last both countries agreed on putting an end to the war.
出典: Tatoeba文番号 202603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。

英語の訳

  • My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 162430
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。

英語の訳

  • She went against her parents' wishes and married the foreigner.
出典: Tatoeba文番号 86280
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。

英語の訳

  • Trade friction might arise between the nations at any moment.
出典: Tatoeba文番号 78108
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お隣の国に住む彼女の両親は、元気に暮らしています。

英語の訳

  • Her parents, who live in a neighboring country, are in good health.
出典: Tatoeba文番号 8713401
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。

英語の訳

  • Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
出典: Tatoeba文番号 79435
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。

英語の訳

  • As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
出典: Tatoeba文番号 75101
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
出典: Tatoeba文番号 140465
TatoebaCC BY 2.0 FR

両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。

英語の訳

  • A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
出典: Tatoeba文番号 78085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回、必ず母国の両親に手紙を書いた。

英語の訳

  • No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
出典: Tatoeba文番号 1120568
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。

英語の訳

  • At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
出典: Tatoeba文番号 76192
TatoebaCC BY 2.0 FR

特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。

英語の訳

  • Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
出典: Tatoeba文番号 123468