英語候補
- both countries
- Ryōgoku (area of Tokyo)
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
使い方
例文
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
A submarine cable was laid between the two countries.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つ の 国[01] の 戦争 は 両国 の 大きな 損失 で(#2028980) 終わる{終わった}
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互 安全[01] 保証{保障} 条約 が 期限切れ になる[01]{になったら} 両国 の 親密{親密な} 関係 は 如何(どう){どう} 成る{なる} だろう
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底 ケーブル~ が 両国~ の 間(あいだ) に 引く[14]{引かれた}~
その両国は宗教と文化が違っている。
The two countries differ in religion and culture.
其の[01]{その} 両国 は 宗教 と 文化[01] が 違う(ちがう)[01]{違っている}
その両国は外交関係がない。
The two countries do not have diplomatic relations.
其の[01]{その} 両国 は 外交関係 が 無い{ない}
両国家は戦争を始めた。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。