彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
英語の訳
- The crowd yelled when he scored a goal.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
英語の訳
- The Green party is protesting loudly against nuclear power.
ライオンはとどろくようなうなり声を上げる。
英語の訳
- The lion gives a booming roar.
- The lion gives a thunderous roar.
- The lion roars thunderously.
急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
英語の訳
- Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
英語の訳
- The workers complained when their working hours were extended.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
英語の訳
- The motion is proposed and seconded.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
英語の訳
- On hearing the news, he shouted with joy.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
英語の訳
- We heard a cry from above.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
英語の訳
- One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
崖の上から叫べば、自分の声のこだまが聞けるよ。
英語の訳
- If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
英語の訳
- The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
英語の訳
- The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
英語の訳
- To my great relief, her new work of art added to her reputation.
彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
英語の訳
- Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
英語の訳
- At his concerts, she screams for him from a distance.
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
英語の訳
- What passion cannot music raise and quell?
- What passions cannot music raise or quell?
使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
英語の訳
- The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
英語の訳
- With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
英語の訳
- While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
英語の訳
- At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
英語の訳
- I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳
- At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
英語の訳
- And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
英語の訳
- "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"
今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
英語の訳
- This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.