YOMI読みの道

例文

一言一行を含む例文一覧

一言一行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全36件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一言一行
1 / 2次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は言行不一致だ。

英語の訳

  • Your words don't match your actions.
出典: Tatoeba文番号 993604
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は言行が一致しない。

英語の訳

  • His words don't line up with his actions.
出典: Tatoeba文番号 107577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言行不一致であった。

英語の訳

  • His deeds didn't agree with his words.
出典: Tatoeba文番号 107576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の言行は一致している。

英語の訳

  • Her words correspond with her actions.
出典: Tatoeba文番号 94457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言行はあまり一致しない。

英語の訳

  • His words and actions do not go together well.
  • His words and actions don't match.
出典: Tatoeba文番号 117539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発言は常に行動と一致する。

英語の訳

  • What he says always corresponds with what he does.
出典: Tatoeba文番号 116348
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行いは言うことと一致しない。

英語の訳

  • His deeds do not accord with his words.
出典: Tatoeba文番号 117413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言葉と行動が一致していない。

英語の訳

  • His actions do not correspond with his words.
出典: Tatoeba文番号 107573
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

水臭いこと言うなよ、一緒に行こう。

英語の訳

  • Don't be aloof, let's go together.
出典: Tatoeba文番号 3064601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は一言も言わずに行ってしまった。

英語の訳

  • He went away without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 110019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一言も言わないで、出て行った。

英語の訳

  • He went out without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 110015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だから一人で行くなと言ったんですよ。

英語の訳

  • That's why I told you not to go by yourself.
出典: Tatoeba文番号 203830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と一致していなかった。

英語の訳

  • His behavior did not correspond with his words.
出典: Tatoeba文番号 117371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。

英語の訳

  • His actions do not always correspond to his words.
出典: Tatoeba文番号 117370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は言うことと一致している。

英語の訳

  • Her behavior is consistent with her words.
出典: Tatoeba文番号 94415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一言も言わないで、出て行った。

英語の訳

  • She went out without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91171
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に一人でその場所に行くなと言った。

英語の訳

  • I told him not to go to the place alone.
出典: Tatoeba文番号 154204
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't want to go with them.
出典: Tatoeba文番号 149371
TatoebaCC BY 2.0 FR

言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。

英語の訳

  • I could never be a true man of my word.
出典: Tatoeba文番号 174717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

英語の訳

  • My brother insisted on going there alone.
出典: Tatoeba文番号 125446
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。

英語の訳

  • Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
出典: Tatoeba文番号 74995
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは行うことと一致しなければならない。

英語の訳

  • Your words must correspond with your actions.
出典: Tatoeba文番号 178375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。

英語の訳

  • I thought I told you never to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 2063423
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。

英語の訳

  • Her application to join the party was rejected.
出典: Tatoeba文番号 212328
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。

英語の訳

  • She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
出典: Tatoeba文番号 190543