TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
何匹かのサルが木に登っているのを見た。
英語の訳
- I saw some monkeys climbing the tree.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
英語の訳
- He boarded a plane bound for Los Angeles.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あのサッカーボールは本革でできてるんだ。
英語の訳
- That football is made of genuine leather.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムと私はピアノリサイタルに行ったんだ。
英語の訳
- Tom and I went to a piano recital.
TatoebaNjohnstonCC BY 2.0 FR
サクラメントはカルフォルニアの首都です。
英語の訳
- Sacramento is the capital of California.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
英語の訳
- Los Angeles is the second largest city in the United States.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
マサルは英語クラブに入りたがっています。
英語の訳
- Masaru wants to join the English Club.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ここにイニシャルのサインをしてください。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
老婦人は3LDKの集合住宅に独りで住んでいた。
英語の訳
- The old lady lived in a three-room apartment by herself.
- The old woman lived in a 3 room apartment by herself.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
サンクト・ペテルブルクには、橋が342本ある。
英語の訳
- There are 342 bridges in Saint Petersburg.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このサイトで、ホテルの部屋を予約できます。
英語の訳
- You can book a hotel room on this site.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
アップルサイダーとシャンパン、どっちが好き?
英語の訳
- Which do you like better? Apple cider, or champagne?
- Which do you like better, apple cider, or champagne?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムはモデナでバルサミコ酢を購入しました。
英語の訳
- Tom bought a bottle of balsamic vinegar in Modena.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼は、コンサルティング会社で働いています。
英語の訳
- He works for a consulting firm.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
もうサポートセンターにメールを送りました。
英語の訳
- I've already sent an email to the support department.
- I already sent an email to the Support department.
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR
サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
英語の訳
- Satoru is the fastest runner out of the five of us.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたはサッカーのルールを知っていますか。
英語の訳
- Are you familiar with the rules of soccer?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あのサッカーボールは本物の革でできている。
英語の訳
- That football is made of genuine leather.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの大きな枝にいるサルを見てごらんなさい。
英語の訳
- Look at the monkey on that bough.
TatoebaCC BY 2.0 FR
サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
英語の訳
- Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.
TatoebaCC BY 2.0 FR
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
英語の訳
- The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
英語の訳
- I am thinking of going to Los Angeles.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
英語の訳
- We are flying to Los Angeles tomorrow.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
英語の訳
- He stopped over at Los Angeles and Chicago.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
英語の訳
- The primates include not only the apes, but also man.