YOMI読みの道

例文

ももんじいを含む例文一覧

ももんじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全7,599件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ももんじい
前の25件6 / 304次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この建物は安全じゃない。

英語の訳

  • This building is unsafe.
出典: Tatoeba文番号 7989445
TatoebaEdwinPujolsCC BY 2.0 FR

荷物を準備してください。

英語の訳

  • Pack your bags.
出典: Tatoeba文番号 6549583
TatoebaSethlangCC BY 2.0 FR

彼女は子供が5人います。

英語の訳

  • She has 5 children.
出典: Tatoeba文番号 5918660
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私、嘘つきじゃないもん。

英語の訳

  • I'm no liar.
  • I am not a liar.
出典: Tatoeba文番号 3507378
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

反対票を投じるつもりだ。

英語の訳

  • I'm voting no.
出典: Tatoeba文番号 3496687
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私には子どもが十人いる。

英語の訳

  • I have ten children.
出典: Tatoeba文番号 3402658
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

2時半に正門前で会おう。

英語の訳

  • Let's meet in front of the main gate at 2:30.
出典: Tatoeba文番号 3277424
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

もう時間だ。行かないと。

英語の訳

  • It's time. I have to get going.
出典: Tatoeba文番号 3073638
TatoebaSc1enceCC BY 2.0 FR

同じことを何回も言わすな!

英語の訳

  • Don't make me say the same thing over and over again!
出典: Tatoeba文番号 2669231
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分に誇りを持ちなさい。

英語の訳

  • Be proud of yourself.
出典: Tatoeba文番号 2194894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の本はとても面白い。

英語の訳

  • Her book is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064478
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

これは金の問題じゃない。

英語の訳

  • This is not about money.
出典: Tatoeba文番号 1683204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼を何度も叩いた。

英語の訳

  • She hit him again and again.
出典: Tatoeba文番号 1492227
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

それ以上の問題があった。

英語の訳

  • There was another problem.
出典: Tatoeba文番号 1486279
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

三人共が笑い始めました。

英語の訳

  • The three of them began to laugh.
出典: Tatoeba文番号 1483520
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

飲酒運転は重大な問題だ。

英語の訳

  • Drunk driving is a serious problem.
出典: Tatoeba文番号 1075116
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は1時間後に戻ります。

英語の訳

  • I'll be back in an hour.
出典: Tatoeba文番号 419776
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間以上も待っていた。

英語の訳

  • I've waited for more than a week.
出典: Tatoeba文番号 235754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いえ結構、もう十分です。

英語の訳

  • No, thank you. I'm full.
  • No, thank you. I'm so full.
出典: Tatoeba文番号 229301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも眠い感じがします。

英語の訳

  • I always feel sleepy.
出典: Tatoeba文番号 228694
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは最も重要な問題だ。

英語の訳

  • This is a matter of the utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 218397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そういう問題じゃないよ。

英語の訳

  • That's not the problem.
  • That's not the point.
  • That isn't the problem.
出典: Tatoeba文番号 213912
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は重要ではない。

英語の訳

  • The matter is of no importance.
  • That problem isn't important.
出典: Tatoeba文番号 206409
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は非常に重要だ。

英語の訳

  • The matter is of great importance.
出典: Tatoeba文番号 206395
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を自由に論じた。

英語の訳

  • We discussed the problem freely.
出典: Tatoeba文番号 206364