使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に関しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その委員会はこの計画に関係している。
英語の訳
その件に関してあなたに同意しません。
英語の訳
その国は米国との外交関係を断絶した。
英語の訳
この事実はお互いに関連し合っている。
英語の訳
その問題に関する限り、私は満足です。
英語の訳
一般に今の若い人は政治に関心がない。
英語の訳
国際関係の仕事に興味があるのですね。
英語の訳
私に関しては事態は順調に進んでいる。
英語の訳
私に関する限りその計画に異存はない。
英語の訳
私に関する限りでは、すべて順調です。
英語の訳
私はその事件とは何の関係も無かった。
英語の訳
私はその事件になんの関係もなかった。
英語の訳
私はその事柄に関しては同意できない。
英語の訳
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
英語の訳
私は美術に非常な関心を抱いています。
英語の訳
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
英語の訳
若者は何に関しても文句を言うものだ。
英語の訳
蒸気機関車は電車に取って代わられた。
英語の訳
彼はいかがわしいことに関係している。
英語の訳
彼はコインの歴史に関する本を出した。
英語の訳
彼はそのことに関して平然としていた。
英語の訳
彼は生物学に非常に関心をもっている。
英語の訳
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
英語の訳
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
英語の訳
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
英語の訳