YOMI読みの道

例文

に関してを含む例文一覧

に関してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全441件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件に関して
1 / 18次の25件
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

職場の人間関係ってどう?

英語の訳

  • How's your relationship with your coworkers?
出典: Tatoeba文番号 13266362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、人間関係が苦手なの。

英語の訳

  • I suck at relationships.
出典: Tatoeba文番号 10099642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は表玄関に鍵をかけた。

英語の訳

  • I locked the front door.
出典: Tatoeba文番号 2139083
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

これに関して詳細は後で。

英語の訳

  • See more hereof hereafter.
出典: Tatoeba文番号 636372
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は女性に関しては弱い。

英語の訳

  • I am weak as regards to girls.
出典: Tatoeba文番号 155924
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

トムと私は提携関係にある。

英語の訳

  • Tom and I have an arrangement.
出典: Tatoeba文番号 9836529
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は音楽に関しては門外漢だ。

英語の訳

  • I have no ear for music.
出典: Tatoeba文番号 2245125
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金に関しては大丈夫だ。

英語の訳

  • As for the money, it is all right.
出典: Tatoeba文番号 213313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事業に関係している。

英語の訳

  • I have a concern in the business.
出典: Tatoeba文番号 160119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事件に関係している。

英語の訳

  • He is concerned with the case.
出典: Tatoeba文番号 112777
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それに関しては同意しかねます。

英語の訳

  • I can not agree with you as regards that.
出典: Tatoeba文番号 2233640
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムは仕事に関してまじめです。

英語の訳

  • Sam is serious about his work.
出典: Tatoeba文番号 216718
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに関して、私は君に賛成だ。

英語の訳

  • With respect to that, I agree with you.
出典: Tatoeba文番号 205642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は天気に関係なく行くだろう。

英語の訳

  • I will go regardless of the weather.
出典: Tatoeba文番号 154945
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物質的な利益に関心がない。

英語の訳

  • I'm not interested in material gains.
出典: Tatoeba文番号 152934
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は未来については関心がない。

英語の訳

  • I don't care a bit about the future.
出典: Tatoeba文番号 152674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歴史に関心を持っています。

英語の訳

  • I'm interested in history.
出典: Tatoeba文番号 152291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

税関申告書に記入してください。

英語の訳

  • Please fill out the Customs Declaration Form.
出典: Tatoeba文番号 142487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は貿易に関係している。

英語の訳

  • His work is concerned with international trade.
出典: Tatoeba文番号 117226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世俗的な成功には無関心だ。

英語の訳

  • He is indifferent to worldly success.
出典: Tatoeba文番号 103399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は古代史に関心を持っている。

英語の訳

  • My father is interested in ancient history.
出典: Tatoeba文番号 84593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

数学には関心がなくなっていった。

英語の訳

  • I became less and less interested in mathematics.
出典: Tatoeba文番号 11455704
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

地球は赤道に関して対称ではない。

英語の訳

  • The earth is not symmetrical about the equator.
出典: Tatoeba文番号 3138291
TatoebaCC BY 2.0 FR

これに関しては私にも責任がある。

英語の訳

  • In relation to this, I am to blame.
  • Concerning this matter, I'm the one to blame.
  • Concerning this, I'm the one to blame.
出典: Tatoeba文番号 218722
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の関心はその一点に集中する。

英語の訳

  • Our interest converges on that point.
出典: Tatoeba文番号 186300