TatoebaCC BY 2.0 FR
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
英語の訳
- Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
TatoebaCC BY 2.0 FR
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
英語の訳
- The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
英語の訳
- From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
TatoebaCC BY 2.0 FR
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
英語の訳
- To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
英語の訳
- I would rather live by myself than do as he tells me to do.
- I would rather live by myself than do what he tells me to do.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
英語の訳
- He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
英語の訳
- I asked her to marry me and she accepted.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
英語の訳
- Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
英語の訳
- Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムって、私が言うことにいちいち目くじらを立ててくるのよ。
英語の訳
- Tom finds fault with everything I say.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
英語の訳
- Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。
英語の訳
- He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
英語の訳
- She said herself that she doesn't love me anymore.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
英語の訳
- I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
TatoebaCC BY 2.0 FR
君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
英語の訳
- I will come on Monday unless you write to the contrary.
TatoebaCC BY 2.0 FR
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
英語の訳
- After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
英語の訳
- Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何でトムが本当のことを言わなかったのか、僕には分からないよ。
英語の訳
- I don't know why Tom didn't tell the truth.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
政治家たちは「口は禍のもと」という言葉を知らないのだろうか。
英語の訳
- Politicians seem to not know the phrase "Words are the cause of disaster."
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
英語の訳
- I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
英語の訳
- If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
TatoebaCC BY 2.0 FR
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
英語の訳
- Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
TatoebaCC BY 2.0 FR
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
英語の訳
- To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
英語の訳
- All I can do is to give her advice.
TatoebaCC BY 2.0 FR
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
英語の訳
- It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.