YOMI読みの道

例文

です体を含む例文一覧

です体を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件です体
前の25件6 / 10次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。

英語の訳

  • If anything is sacred the human body is sacred.
出典: Tatoeba文番号 188118
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。

英語の訳

  • I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
出典: Tatoeba文番号 155249
TatoebaCC BY 2.0 FR

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

英語の訳

  • Mental health is as important as physical health.
出典: Tatoeba文番号 142663
TatoebakalmCC BY 2.0 FR

ハーレーダビッドソンでのツーリングを体験したいです。

英語の訳

  • I'd like to experience a tour on a Harley Davidson.
出典: Tatoeba文番号 6018370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。

英語の訳

  • She has spent hours at the gym trying to lose weight.
  • She spends many hours at the gym to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 1539954
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちの細胞の染色体は遺伝物質のすべてを含んでいる。

英語の訳

  • The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
出典: Tatoeba文番号 1053364
TatoebaCC BY 2.0 FR

スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。

英語の訳

  • Sports activities require a slender figure.
出典: Tatoeba文番号 214327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのレストランからは、公園全体を見ることができます。

英語の訳

  • You can see the whole park from the restaurant.
出典: Tatoeba文番号 212432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体全体どうして新築した家を売ってしまったんですか。

英語の訳

  • Why on earth did you sell your newly-built house?
出典: Tatoeba文番号 190349
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。

英語の訳

  • Whoever told you such a ridiculous story?
出典: Tatoeba文番号 190345
TatoebaCC BY 2.0 FR

人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。

英語の訳

  • The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
出典: Tatoeba文番号 143938
TatoebaCC BY 2.0 FR

恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。

英語の訳

  • Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
出典: Tatoeba文番号 126816
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。

英語の訳

  • If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
出典: Tatoeba文番号 75273
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。

英語の訳

  • "Why in the world would you do that?" the other asked.
出典: Tatoeba文番号 1178807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生姜は体を温める食材なので、冷え性の人にはお勧めです。

英語の訳

  • Ginger is a food that warms up the body, so it is recommended for people sensitive to cold.
出典: Tatoeba文番号 892991
Tatoebabuidinhba5CC BY 2.0 FR

何でも完全にやろうと思うあまりに、体をこわす人がいる。

英語の訳

  • There are people that insist on everything being perfect, and hurt themselves in the process.
出典: Tatoeba文番号 840530
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。

英語の訳

  • Working together, they cleaned the entire house in no time.
出典: Tatoeba文番号 190518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。

英語の訳

  • Feeling sick, he stayed home from school.
  • Since he was feeling sick, he stayed home from school.
  • He stayed home from school because he wasn't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 138011
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。

英語の訳

  • What effect did the doctor say this medicine has on people?
出典: Tatoeba文番号 219280
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。

英語の訳

  • I'm really happy to have had such a great time.
出典: Tatoeba文番号 217447
TatoebaCC BY 2.0 FR

全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。

英語の訳

  • All in all, we had a good time at the party.
出典: Tatoeba文番号 140779
TatoebaCC BY 2.0 FR

暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。

英語の訳

  • During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
出典: Tatoeba文番号 127308
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

体の小さい人ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。

英語の訳

  • The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
出典: Tatoeba文番号 191428
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。

英語の訳

  • Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
出典: Tatoeba文番号 190750
TatoebaCC BY 2.0 FR

文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。

英語の訳

  • Style is to the writer what color is to the painter.
出典: Tatoeba文番号 83661