YOMI読みの道

例文

そら来たを含む例文一覧

そら来たを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そら来た
前の25件2 / 8次の25件
TatoebaJGGGCC BY 2.0 FR

祖父は、再来年引退する予定です。

英語の訳

  • My grandfather is planning to retire the year after next.
出典: Tatoeba文番号 140720
TatoebaCC BY 2.0 FR

町はその時以来ずいぶん変わった。

英語の訳

  • The town has changed a great deal since then.
  • The town has changed a lot since then.
出典: Tatoeba文番号 126118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ以来トムに会うことはなかった。

英語の訳

  • After that, I didn't see Tom again.
出典: Tatoeba文番号 10106944
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき以来彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I've got acquainted with him since then.
出典: Tatoeba文番号 212908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私は彼女に会っていない。

英語の訳

  • I haven't seen her since then.
出典: Tatoeba文番号 209737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私達は彼にあっていない。

英語の訳

  • Since that time we have not seen him.
  • We haven't seen him since that time.
  • We haven't seen him since then.
出典: Tatoeba文番号 209736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時以来、彼から何の便りもない。

英語の訳

  • I haven't heard from him since then.
出典: Tatoeba文番号 209735
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来彼女はずっと彼に仕えた。

英語の訳

  • From that time on, she always waited on him.
出典: Tatoeba文番号 209734
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りは人や車の往来がなかった。

英語の訳

  • The street was empty of people and traffic.
出典: Tatoeba文番号 207726
TatoebaCC BY 2.0 FR

その方は、私の後から来られる方だ。

英語の訳

  • He is the one who comes after me.
出典: Tatoeba文番号 206774
TatoebaCC BY 2.0 FR

そもそも彼が来たとしたら、驚きだ。

英語の訳

  • If he comes at all, it will be surprising.
出典: Tatoeba文番号 205980
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以来ずっと私たちは友達である。

英語の訳

  • We've been friends ever since.
  • We have been friends ever since.
出典: Tatoeba文番号 204486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は将来に備えなければならない。

英語の訳

  • We must provide for the future.
出典: Tatoeba文番号 151469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋に来たときから、そこにあったよ。

英語の訳

  • That was already there when I came into the room.
出典: Tatoeba文番号 10650870
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来られた早々、コメントしてごめんね。

英語の訳

  • Sorry for commenting so soon after you were able to come.
出典: Tatoeba文番号 9101674
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

およそ6ヶ月後、彼女から手紙が来た。

英語の訳

  • About 6 months later, a letter came from her.
出典: Tatoeba文番号 6860324
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

外は寒いから、彼は部屋に入って来た。

英語の訳

  • It's cold outside, so he came inside the room.
出典: Tatoeba文番号 4868614
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうやったらそんなに遅く出来るんだよ!

英語の訳

  • How could you be so late!
出典: Tatoeba文番号 1023553
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以来彼らは愛し合うようになった。

英語の訳

  • From that time on, they came to love each other.
出典: Tatoeba文番号 204478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうそれ以来彼に会うことはなかった。

英語の訳

  • I saw him no more.
  • I didn't see him again after that.
  • I didn't meet him again after that.
出典: Tatoeba文番号 194407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹は来年、大学を卒業する予定だ。

英語の訳

  • My sister expects to graduate from college next year.
出典: Tatoeba文番号 162619
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれ以来彼の消息は聞いていない。

英語の訳

  • I haven't heard from him since then.
  • I haven't heard of him since then.
出典: Tatoeba文番号 158410
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はそれ以来宗教活動に携わっている。

英語の訳

  • He has engaged in religious activity since then.
出典: Tatoeba文番号 112148
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼にそれをわかってもらうことが出来た。

英語の訳

  • I was able to get him to understand.
出典: Tatoeba文番号 1023522
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに来て以来、生活は単調そのものだ。

英語の訳

  • Life has been so flat since I came here.
出典: Tatoeba文番号 224381