YOMI読みの道

例文

そら来たを含む例文一覧

そら来たを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全200件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そら来た
1 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そらバスが来た。

英語の訳

  • Here's the bus.
出典: Tatoeba文番号 205974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ以来3年が経過した。

英語の訳

  • Three years have passed since then.
出典: Tatoeba文番号 204489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が来たらそう伝えよう。

英語の訳

  • I'll tell him so when he comes.
出典: Tatoeba文番号 119398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が来たらそれをやろう。

英語の訳

  • Let's do it when he comes.
出典: Tatoeba文番号 119397
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼を誘ったら、多分来るよ。

英語の訳

  • If you invite him, he'll probably come.
出典: Tatoeba文番号 9700939
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

それはどこから来たのですか?

英語の訳

  • Where did that come from?
出典: Tatoeba文番号 2684253
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなくその知らせが来た。

英語の訳

  • It was not long before the news came.
出典: Tatoeba文番号 183764
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来週は忙しいでしょう。

英語の訳

  • I will be busy next week.
  • I'll be busy next week.
出典: Tatoeba文番号 152400
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年の春は卒業したいなあ。

英語の訳

  • Next spring I want to graduate.
  • I'd like to graduate next spring.
出典: Tatoeba文番号 78595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを誘ったら、多分来るよ。

英語の訳

  • If you invite Tom, he'll probably come.
出典: Tatoeba文番号 10091892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつらはよそから来たんだ。

英語の訳

  • They came from somewhere else.
出典: Tatoeba文番号 9171228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週から遅番勤務になったよ。

英語の訳

  • Starting next week, I'll be on the late shift.
  • Starting next week, I'll be working the late shift.
出典: Tatoeba文番号 1215825
TatoebaCC BY 2.0 FR

その駅に来たら教えしますよ。

英語の訳

  • I'll let you know when we come to the station.
出典: Tatoeba文番号 212202
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい店は来週開きます。

英語の訳

  • The new store is going to open next week.
出典: Tatoeba文番号 208848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは来週会う約束をした。

英語の訳

  • We made a promise to meet the next week.
出典: Tatoeba文番号 165034
TatoebaRie1023CC BY 2.0 FR

その出来事は未だ記憶に新しい。

英語の訳

  • The event is still fresh in my memory.
出典: Tatoeba文番号 567340
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会議は来週に決まりました。

英語の訳

  • The meeting has been fixed for next week.
出典: Tatoeba文番号 211887
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件は彼の将来に影響した。

英語の訳

  • The event affected his future.
出典: Tatoeba文番号 209953
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで来客で忙しかったのです。

英語の訳

  • A visitor has kept me busy till now.
出典: Tatoeba文番号 172558
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来春大学を卒業したいです。

英語の訳

  • I hope to graduate from university next spring.
出典: Tatoeba文番号 152399
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは将来に備えたほうがよい。

英語の訳

  • You had better prepare for the future.
  • You should prepare for the future.
  • You'd better prepare for the future.
出典: Tatoeba文番号 231845
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は伝説に由来する物だった。

英語の訳

  • The song descended from a legend.
出典: Tatoeba文番号 211998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ以来彼から一度も便りがない。

英語の訳

  • We have never heard from him since.
出典: Tatoeba文番号 204483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時以来彼にあっていない。

英語の訳

  • I have not seen him since then.
  • I haven't seen him since then.
  • I haven't seen him since that time.
出典: Tatoeba文番号 160080
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新しいレストランが出来たそうだ。

英語の訳

  • It is said that a new restaurant was constructed.
出典: Tatoeba文番号 145459