YOMI読みの道

例文

ずれを含む例文一覧

ずれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,978件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずれ
前の25件2 / 160次の25件
TatoebaMasaCC BY 2.0 FR

彼は私に尋ねた。

英語の訳

  • He asked me a question.
出典: Tatoeba文番号 106021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頭痛がした。

英語の訳

  • His head ached.
  • He had a headache.
出典: Tatoeba文番号 101686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は富を築いた。

英語の訳

  • He heaped up a fortune.
出典: Tatoeba文番号 100432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は冒険好きだ。

英語の訳

  • He is fond of adventure.
出典: Tatoeba文番号 99980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等の数は多い。

英語の訳

  • Their number is great.
出典: Tatoeba文番号 86044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鼻水が垂れてるよ。

英語の訳

  • Your nose is running!
出典: Tatoeba文番号 13028747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水さえあればいい。

英語の訳

  • We only need water.
出典: Tatoeba文番号 12453472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が崩れそうだ。

英語の訳

  • The weather is threatening.
出典: Tatoeba文番号 10830107
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

忘れずにやってよ。

英語の訳

  • Don't forget to do it.
  • Do it without forgetting.
出典: Tatoeba文番号 9971401
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

静かにしてくれない?

英語の訳

  • Will you be quiet?
出典: Tatoeba文番号 9511310
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これ、難しくないか?

英語の訳

  • Isn't it hard?
出典: Tatoeba文番号 3496715
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

流れる水は腐らず。

英語の訳

  • Flowing water does not stagnate.
出典: Tatoeba文番号 3073540
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

傷付けないでくれ。

英語の訳

  • Don't hurt me.
出典: Tatoeba文番号 1421867
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

彼を傷付けないで。

英語の訳

  • Don't hurt him.
出典: Tatoeba文番号 1421863
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

これは難しいです。

英語の訳

  • This is difficult.
出典: Tatoeba文番号 869111
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水で橋が壊れた。

英語の訳

  • The bridge gave way because of the flood.
出典: Tatoeba文番号 173544
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は世間知らずだ。

英語の訳

  • He is ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 155585
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は低きに流れる。

英語の訳

  • Water finds its own level.
出典: Tatoeba文番号 143739
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かな流れは深い。

英語の訳

  • Still waters run deep.
出典: Tatoeba文番号 142538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はずっと忙しい。

英語の訳

  • He has been busy.
出典: Tatoeba文番号 113377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は運転が上手だ。

英語の訳

  • He is good at driving.
  • He's good at driving.
出典: Tatoeba文番号 109795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は眼鏡を外した。

英語の訳

  • He took off his glasses.
出典: Tatoeba文番号 108703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気難しかった。

英語の訳

  • He was hard to please.
出典: Tatoeba文番号 108560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計算が上手だ。

英語の訳

  • He is expert at figures.
出典: Tatoeba文番号 107959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は賢いがずるい。

英語の訳

  • He is clever but tricky.
出典: Tatoeba文番号 107664