使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ご両親を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ご両親はいかがお過ごしでしょうか。
英語の訳
彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
英語の訳
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
英語の訳
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
英語の訳
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
英語の訳
あなたはご両親のどちらに似ていますか。
英語の訳
あまりご両親を頼りすぎてはいけないよ。
英語の訳
ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
英語の訳
ご両親によろしくおっしゃってください。
英語の訳
ご両親のどちらに似ていると思いますか。
英語の訳
どうぞ御両親によろしくお伝えください。
英語の訳
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
英語の訳
旅行についてはご両親と相談してください。
英語の訳
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
英語の訳
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
英語の訳
両親にフランス語の勉強をすると約束しました。
英語の訳
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
英語の訳
トムとご両親はオーストラリアに移住したんです。
英語の訳
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
英語の訳
少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
英語の訳
年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
英語の訳
ご両親はまだボストンに住んでいらっしゃるんですか?
英語の訳
あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
英語の訳
でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
英語の訳
まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
英語の訳