YOMI読みの道

例文

いつだってを含む例文一覧

いつだってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全3,037件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いつだって
前の25件11 / 122次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは何があっても行くつもりだ。

英語の訳

  • Tom intends to go, rain or shine.
  • Tom is planning to go, no matter what.
  • Tom is planning to go, no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 1488024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。

英語の訳

  • She assisted her brother with his homework.
  • She helped her younger brother with his homework.
出典: Tatoeba文番号 1166644
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

とうとう夏がやって来たみたいだ。

英語の訳

  • It seems like summer is finally here.
出典: Tatoeba文番号 1107237
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

母は夥しい喀血をして死にました。

英語の訳

  • Mother had a large lung hemorrhage and died.
出典: Tatoeba文番号 638629
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

荷物にこの荷札を貼ってください。

英語の訳

  • Please stick this label to your baggage.
出典: Tatoeba文番号 537493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。

英語の訳

  • He shot at me.
出典: Tatoeba文番号 234586
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。

英語の訳

  • When are you going to stop laughing like an idiot?
出典: Tatoeba文番号 228788
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつやめたらよいか言って下さい。

英語の訳

  • Tell me when to stop.
出典: Tatoeba文番号 228689
TatoebaCC BY 2.0 FR

お互い歩み寄って問題を解決した。

英語の訳

  • We solved the problem by mutual concessions.
出典: Tatoeba文番号 227160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さんに手伝ってもらいなさい。

英語の訳

  • Ask your dad to help you.
出典: Tatoeba文番号 226738
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小包を船便で送ってください。

英語の訳

  • Please send this parcel by surface mail.
出典: Tatoeba文番号 221135
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

この生地で洋服を作ってください。

英語の訳

  • I want a suit made of this material.
出典: Tatoeba文番号 220914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを下ろすの手伝ってください。

英語の訳

  • Please give me help in taking this down.
  • Please help me take this down.
出典: Tatoeba文番号 217665
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういってくださるとはご親切に。

英語の訳

  • It is kind of you to say so.
出典: Tatoeba文番号 213903
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういって下さるとはご親切です。

英語の訳

  • It is very good of you to say so.
出典: Tatoeba文番号 213902
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は自由に使ってください。

英語の訳

  • The money is at your disposal.
出典: Tatoeba文番号 213305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その犯人はまだつかまっていない。

英語の訳

  • The criminal is still at large.
  • The criminal has not been caught yet.
出典: Tatoeba文番号 207165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本棚は作りつけになっている。

英語の訳

  • The bookshelf is built in.
出典: Tatoeba文番号 206598
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テレビがその間ずっとついていた。

英語の訳

  • The TV was on all the time.
出典: Tatoeba文番号 202060
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

とても暑かったので上着を脱いだ。

英語の訳

  • It was so hot I took my coat off.
  • It was extremely hot, so I took my coat off.
出典: Tatoeba文番号 200588
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

メアリーはまだ出発していません。

英語の訳

  • Mary has not started yet.
  • Mary hasn't left yet.
出典: Tatoeba文番号 194787
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は生活費をまだ親に頼っている。

英語の訳

  • My brother still depends on our parents for his living expenses.
出典: Tatoeba文番号 176579
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬を呼んで連れていってください。

英語の訳

  • Call off your dogs.
出典: Tatoeba文番号 175228
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校時代には、日記をつけていた。

英語の訳

  • I used to keep a diary when I was at high school.
  • I used to keep a diary when I was in high school.
出典: Tatoeba文番号 173206
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今が我々にとって一番大切な時だ。

英語の訳

  • We are facing a crucial time.
出典: Tatoeba文番号 172868