YOMI読みの道

例文

いけるを含む例文一覧

いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全10,795件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いける
前の25件5 / 432次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅にはバスで行ける。

英語の訳

  • You can go to the station by bus.
  • You can get to the station by bus.
出典: Tatoeba文番号 188940
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙が空へ昇っている。

英語の訳

  • The smoke is rising in the air.
出典: Tatoeba文番号 188760
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外見にだまされるな。

英語の訳

  • Don't be deceived by appearances.
  • Don't be fooled by appearances.
出典: Tatoeba文番号 184837
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚は冷血動物である。

英語の訳

  • Fish are cold-blooded animals.
出典: Tatoeba文番号 182095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

軽率な行動はするな。

英語の訳

  • Don't behave lightly.
出典: Tatoeba文番号 176044
TatoebaCC BY 2.0 FR

決意をひるがえすな。

英語の訳

  • Abide by your promise.
出典: Tatoeba文番号 175916
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定は君次第である。

英語の訳

  • It rests with you to decide.
出典: Tatoeba文番号 175895
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

疲れすぎて歩けない。

英語の訳

  • I'm too tired to walk.
出典: Tatoeba文番号 153151
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験が近づいている。

英語の訳

  • The examination is approaching.
出典: Tatoeba文番号 151134
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車酔いするほうだっけ?

英語の訳

  • Don't you tend to get carsick?
出典: Tatoeba文番号 148919
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者は冒険を愛する。

英語の訳

  • Young people love adventure.
出典: Tatoeba文番号 148730
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は社会を形成する。

英語の訳

  • The men form a society.
出典: Tatoeba文番号 144273
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かに歩けないのか。

英語の訳

  • Walk quietly, can't you?
出典: Tatoeba文番号 142504
TatoebaCC BY 2.0 FR

川が枯れかけている。

英語の訳

  • The river is running dry.
出典: Tatoeba文番号 141404
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

池のそばに男がいる。

英語の訳

  • There is a man by the side of the pond.
出典: Tatoeba文番号 126788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は死にかけている。

英語の訳

  • He has one foot in the grave.
出典: Tatoeba文番号 106473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は来年結婚する。

英語の訳

  • She'll be getting married next year.
出典: Tatoeba文番号 86330
TatoebaCC BY 2.0 FR

名所見物をしている。

英語の訳

  • I'm seeing all the sights.
出典: Tatoeba文番号 80799
TatoebaCC BY 2.0 FR

毛皮の服を着ている。

英語の訳

  • She is garbed in furs.
出典: Tatoeba文番号 80175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余計なことはするな。

英語の訳

  • None of your business.
  • It's none of your business!
出典: Tatoeba文番号 78946
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

結婚が聞いてあきれる!

英語の訳

  • You call that a marriage?
出典: Tatoeba文番号 75190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この梨、めちゃいける。

英語の訳

  • These pears are very good.
出典: Tatoeba文番号 12461974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼休憩が30分あります。

英語の訳

  • I have half an hour lunch break.
出典: Tatoeba文番号 11623929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつ結婚するつもりなの?

英語の訳

  • When are you planning on getting married?
出典: Tatoeba文番号 11467406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

単なる個人的意見です。

英語の訳

  • That's just a personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 11284124