YOMI読みの道

例文

いけるを含む例文一覧

いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全10,795件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いける
前の25件4 / 432次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

砂糖は健康に悪いよ。

英語の訳

  • Sugar isn't good for your health.
  • Sugar isn't healthy.
出典: Tatoeba文番号 10793095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

吸血鬼っていると思う?

英語の訳

  • Do you believe in vampires?
出典: Tatoeba文番号 9553746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

計算が間違ってるよ。

英語の訳

  • These figures don't add up.
出典: Tatoeba文番号 9232603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらい速く歩ける?

英語の訳

  • How fast can you walk?
出典: Tatoeba文番号 8924515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お酒は飲める年齢かな?

英語の訳

  • Are you old enough to drink?
出典: Tatoeba文番号 8764348
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察に通報するつもり?

英語の訳

  • Are you going to call the police?
出典: Tatoeba文番号 8749903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

吸血鬼は本当にいるの?

英語の訳

  • Are vampires real?
出典: Tatoeba文番号 8734066
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ格好つけてる。

英語の訳

  • He's showing off.
  • She's showing off.
出典: Tatoeba文番号 8537211
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いちごあるけど食べる?

英語の訳

  • I have some strawberries. Do you want some?
  • I've got strawberries. Would you like some?
出典: Tatoeba文番号 6817863
TatoebaCoveredCC BY 2.0 FR

生きるのは危険です。

英語の訳

  • Living is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 4438238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喫煙は健康に悪いよ。

英語の訳

  • Smoking is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 4211955
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

決定は君に任せるよ。

英語の訳

  • It's up to you to make the decision.
出典: Tatoeba文番号 3468896
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムって携帯持ってる?

英語の訳

  • Do you have a cell phone, Tom?
  • Do you have a mobile, Tom?
出典: Tatoeba文番号 3455776
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

書ける紙ちょうだい。

英語の訳

  • Please give me some paper I can write on.
出典: Tatoeba文番号 3452212
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

文句あるなら出て行け!

英語の訳

  • If you have something to complain about, then get out of here!
出典: Tatoeba文番号 3400700
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

トム、懸垂何回できる?

英語の訳

  • How many chin-ups can you do, Tom?
  • Tom, how many pull-ups can you do?
出典: Tatoeba文番号 2999253
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

転がる石に苔むさず。

英語の訳

  • A rolling stone gathers no moss.
出典: Tatoeba文番号 2294453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を止めて休憩しない?

英語の訳

  • Why don't you pull over and take a rest for a while?
  • How about stopping the car and taking a rest?
出典: Tatoeba文番号 1167066
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

犬は死にかけている。

英語の訳

  • The dog is dying.
出典: Tatoeba文番号 545832
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

庭に竹が生えている。

英語の訳

  • There's bamboo growing in the garden.
出典: Tatoeba文番号 522620
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

渡る世間に鬼はない。

英語の訳

  • All humans are good at heart.
  • There are no devils in this world.
出典: Tatoeba文番号 370892
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

タバコは健康に悪い。

英語の訳

  • Smoking is harmful to your health.
出典: Tatoeba文番号 203421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪いけど行けないよ。

英語の訳

  • I'm sorry I can't go.
出典: Tatoeba文番号 191499
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い風邪が抜けない。

英語の訳

  • I can't get rid of a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 191458
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

意見が一致している。

英語の訳

  • We agree.
  • We're in agreement.
出典: Tatoeba文番号 191067