YOMI読みの道

例文

首を含む例文一覧

首を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全409件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夫は首の神経を痛めた。

英語の意味メモ

  • My husband damaged a nerve in his neck.
出典: Tatoeba文番号 162909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の手首をつかまえた。

英語の意味メモ

  • I took him by the wrist.
出典: Tatoeba文番号 153887
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相の答弁は玉虫色だった。

英語の意味メモ

  • The prime minister's answer was equivocal.
出典: Tatoeba文番号 148418
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は行政改革を提案した。

英語の意味メモ

  • The Prime Minister proposed administrative reforms.
出典: Tatoeba文番号 148405
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は国民の支持を失った。

英語の意味メモ

  • The Prime Minister fell from favor with the people.
出典: Tatoeba文番号 148402
TatoebaCC BY 2.0 FR

吹き出物が彼女の首に出た。

英語の意味メモ

  • A rash broke out on her neck.
出典: Tatoeba文番号 143855
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手チームと首位を分けた。

英語の意味メモ

  • We tied with the other team for first place.
出典: Tatoeba文番号 140456
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が猫の首に鈴をつけるか。

英語の意味メモ

  • Who will bell the cat?
  • Who will put a bell on the cat's collar?
出典: Tatoeba文番号 136862
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は彼のえり首をつかんだ。

英語の意味メモ

  • The man seized him by the neck.
出典: Tatoeba文番号 127191
TatoebaCC BY 2.0 FR

反逆者達は首都を制圧した。

英語の意味メモ

  • The rebels took control of the capital.
出典: Tatoeba文番号 121247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその事故で首を痛めた。

英語の意味メモ

  • He got his neck broken in the accident.
出典: Tatoeba文番号 112771
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今借金で首が回らない。

英語の意味メモ

  • He is deeply in debt now.
  • He's deeply in debt now.
出典: Tatoeba文番号 107136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のえり首をつかんだ。

英語の意味メモ

  • He took me by the collar.
出典: Tatoeba文番号 105943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の襟首を引っ張った。

英語の意味メモ

  • He dragged at my collar.
出典: Tatoeba文番号 105871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は首を前後に振りました。

英語の意味メモ

  • He shook his head back and forth.
出典: Tatoeba文番号 104421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は転んで足首を捻挫した。

英語の意味メモ

  • He fell, twisting his ankle.
出典: Tatoeba文番号 101910
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は足首をお湯に浸した。

英語の意味メモ

  • She bathed her ankle with hot water.
出典: Tatoeba文番号 88098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の首に抱きついた。

英語の意味メモ

  • She threw her arms around her husband's neck.
出典: Tatoeba文番号 86941
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

君の不首尾は承知している。

英語の意味メモ

  • I'm aware that you failed.
出典: Tatoeba文番号 75737
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ベルリンはドイツの首都です。

英語の意味メモ

  • Berlin is the capital of Germany.
出典: Tatoeba文番号 13231336
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

モスクワはロシアの首都です。

英語の意味メモ

  • Moscow is the capital of Russia.
出典: Tatoeba文番号 13192410
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

テヘランはイランの首都です。

英語の意味メモ

  • Tehran is the capital of Iran.
出典: Tatoeba文番号 13192363
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ワシントンは米国の首都です。

英語の意味メモ

  • Washington is the capital of the United States.
出典: Tatoeba文番号 13190056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足首を痛めたのはその時だよ。

英語の意味メモ

  • That's when I injured my ankle.
出典: Tatoeba文番号 12070372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロシアの首都はモスクワです。

英語の意味メモ

  • The capital of Russia is Moscow.
出典: Tatoeba文番号 9971967