YOMI読みの道

例文

館を含む例文一覧

館を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全547件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 22次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その図書は現在建設中である。

英語の意味メモ

  • The library is now under construction.
出典: Tatoeba文番号 208730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その博物は今は閉鎖している。

英語の意味メモ

  • The museum is closed now.
出典: Tatoeba文番号 207241
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は図書にあるでしょう。

英語の意味メモ

  • You'll find the book in the library.
出典: Tatoeba文番号 206666
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

私はめったに図書に行かない。

英語の意味メモ

  • I seldom go to a library.
出典: Tatoeba文番号 194621
TatoebaCC BY 2.0 FR

は聴衆でいっぱいになった。

英語の意味メモ

  • The audience filled the hall.
出典: Tatoeba文番号 185413
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さんは自由に図書に入れる。

英語の意味メモ

  • You can enter the library freely.
出典: Tatoeba文番号 184977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この近くに映画はありますか。

英語の意味メモ

  • Are there any movie theaters near here?
出典: Tatoeba文番号 179880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体育でバスケットをしました。

英語の意味メモ

  • We played basketball in the gym.
出典: Tatoeba文番号 165471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは博物でミイラを見た。

英語の意味メモ

  • We saw a mummy at the museum.
出典: Tatoeba文番号 165348
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の仕事は博物の案内係です。

英語の意味メモ

  • I work as a museum attendant.
出典: Tatoeba文番号 163574
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき図書で彼に会う。

英語の意味メモ

  • I see him in the library now and then.
出典: Tatoeba文番号 159324
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書には彼らしかいなかった。

英語の意味メモ

  • They were alone in the library.
出典: Tatoeba文番号 143877
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書の本は利用すべきである。

英語の意味メモ

  • You should avail yourself of the books in the library.
出典: Tatoeba文番号 143870
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書の冷房は効きすぎている。

英語の意味メモ

  • The air-conditioning in the library is too strong.
出典: Tatoeba文番号 143869
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は近所に美術がありました。

英語の意味メモ

  • There used to be an art museum in this neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 142390
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週私たちは、博物を訪れた。

英語の意味メモ

  • We visited the museum last week.
出典: Tatoeba文番号 141816
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日、私は博物を訪れました。

英語の意味メモ

  • The other day I visited the museum.
出典: Tatoeba文番号 141481
TatoebaCC BY 2.0 FR

日没後彼らはその旅に着いた。

英語の意味メモ

  • They got to the hotel after dark.
出典: Tatoeba文番号 122840
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本大使はどこにありますか。

英語の意味メモ

  • Where is the Japanese Embassy?
出典: Tatoeba文番号 122209
TatoebaCC BY 2.0 FR

博物には生きた動物はいない。

英語の意味メモ

  • There are no live animals in the museum.
出典: Tatoeba文番号 121457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく図書に行ったものだ。

英語の意味メモ

  • He would often go to the library.
出典: Tatoeba文番号 110394
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今図書で勉強しています。

英語の意味メモ

  • He is studying in the library now.
出典: Tatoeba文番号 107126
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今晩小に到着するだろう。

英語の意味メモ

  • He will reach Hakodate tonight.
出典: Tatoeba文番号 107054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多分体育にいるでしょう。

英語の意味メモ

  • He could be in the gymnasium.
出典: Tatoeba文番号 102558
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は美術巡りでつかれていた。

英語の意味メモ

  • He was tired from walking round museums.
出典: Tatoeba文番号 100658