Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
幽霊って信じる?
英語の意味メモ
- Do you believe in ghosts?
TatoebaCC BY 2.0 FR
聖霊が現れた。
英語の意味メモ
- Spirit manifested itself.
TatoebajanTukiCC BY 2.0 FR
幽霊を信じるの。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
幽霊は存在する。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
俺は幽霊じゃない。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
幽霊って信じますか?
英語の意味メモ
- Do you believe in ghosts?
- Do you believe in spirits?
TatoebaCC BY 2.0 FR
突然幽霊は消えた。
英語の意味メモ
- The ghost vanished suddenly.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
幽霊を信じますか。
英語の意味メモ
- Do you believe in ghosts?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
幽霊なんているもんか!
英語の意味メモ
- I don't believe that ghosts exist.
- I don't believe in ghosts.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
幽霊って本当にいるの?
英語の意味メモ
- Do ghosts really exist?
- Are ghosts real?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
幽霊って見たことある?
英語の意味メモ
- Have you ever seen a ghost?
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
霊魂よ、そこにいますか?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あの家には幽霊がでる。
英語の意味メモ
- The house is haunted.
- That house is haunted.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は本当に幽霊を見た。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
幽霊は存在すると思う。
英語の意味メモ
- I think that ghosts exist.
- I believe in ghosts.
- I think ghosts exist.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムの家には幽霊が出る。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は幽霊を見て驚いた。
英語の意味メモ
- She was surprised when she saw the ghost.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
それに全身全霊を傾けた。
英語の意味メモ
- He put all his heart and soul into it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は、幽霊屋敷に行った。
英語の意味メモ
- I went to a haunted house.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は霊魂の不滅を信じる。
英語の意味メモ
- I believe in the immortality of the soul.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人間の霊魂は不滅である。
英語の意味メモ
- A person's soul is immortal.
- Man's soul is immortal.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人間は万物の霊長である。
英語の意味メモ
- Man is the lord of all creation.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
幽霊の存在を信じますか。
英語の意味メモ
- Do you believe in ghosts?
- Do you believe in the existence of ghosts?
- Do you believe that ghosts exist?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
幽霊は、どこにでもいるさ。
英語の意味メモ
- There are ghosts everywhere.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムって、幽霊を信じてるの?
英語の意味メモ
- Does Tom believe in ghosts?