TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その通り!
英語の意味メモ
- That's right!
- Precisely!
- Correct!
TatoebaKTCXMXCC BY 2.0 FR
その通り。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
普通だよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
通りを渡れ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電車通勤です。
英語の意味メモ
- Every day, I take the train to work.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
チャリ通です。
英語の意味メモ
- I go to school by bicycle.
- I bike to work.
- I ride my bike to work.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
右側通行です。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
左側通行です。
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
私は通ります。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は情報通だ。
英語の意味メモ
- He's a well-informed person.
TatoebaCC BY 2.0 FR
通りを渡るな。
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR
その通りです。
英語の意味メモ
- That's the way it is.
- That's right.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
2番通路です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そう!その通り。
英語の意味メモ
- You said it!
- Yes. That's right.
TatoebaCC BY 2.0 FR
窮すれば通ず。
英語の意味メモ
- Necessity is the mother of invention.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
思った通りだ。
英語の意味メモ
- I thought as much.
- I guessed right.
- Just as I thought.
TatoebaCC BY 2.0 FR
通りを歩いた。
英語の意味メモ
- We walked along the street.
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
通訳が必要です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
夜通し勉強した。
英語の意味メモ
- I was up all night studying.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
予定通りですよ。
英語の意味メモ
- We're on a schedule.
- Everything's going according to plan.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
通知表はどこなの?
英語の意味メモ
- Where is your report card?
- Where's your report card?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それが普通でしょ?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この橋を通るな。
TatoebaShujinkoCC BY 2.0 FR
私達が普通です。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
夜通し遊ぼうぜ。
英語の意味メモ
- Let's make a night of it.