TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
駐車禁止!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
満車です。
英語の意味メモ
- There are no parking spaces left.
Tatoebacia_UnitedStatesNa13CC BY 2.0 FR
車に乗る。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車買ったら?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車がいるの?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
車が要るの?
TatoebaD0UGCC BY 2.0 FR
車がある。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
この車誰の?
英語の意味メモ
- Whose car is this?
- Whose is this car?
- Who's the owner of this car?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
これ誰の車?
英語の意味メモ
- Whose car is this?
- Whose is this car?
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR
車が青い。
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
駐車禁止。
英語の意味メモ
- No parking.
- Parking is prohibited.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車を盗んだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車は借りたの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車は速いな。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車はいります?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あの車です。
英語の意味メモ
- It was that car.
- It was that car over there.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
駐車場はある?
英語の意味メモ
- Is there a parking lot?
- Is there a car park?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車を買ったの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今、車だよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車が必要なの?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
電車来たよ。
英語の意味メモ
- Here comes the train.
- Here comes the train!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それって新車?
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR
旧車ですか。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私の車はどこ?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
車を止めて。