YOMI読みの道

例文

跡を含む例文一覧

跡を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その脱出は全く奇に他ならなかった。

英語の意味メモ

  • The escape was nothing less than a miracle.
出典: Tatoeba文番号 208217
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと追して警官は彼を捕まえた。

英語の意味メモ

  • After a short pursuit, the police caught him.
出典: Tatoeba文番号 202727
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの存在は本質的に1つの奇だ。

英語の意味メモ

  • Our existence is a miracle in itself.
出典: Tatoeba文番号 166873
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の顔に残る悲しみのを見た。

英語の意味メモ

  • I saw sorrow's print upon her face.
出典: Tatoeba文番号 153296
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

書類は勝手にいじられた形があった。

英語の意味メモ

  • The documents were tampered with.
出典: Tatoeba文番号 147400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が飛行機事故で助かったのは奇だ。

英語の意味メモ

  • It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
出典: Tatoeba文番号 119539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

キスマークのって、いつまで残るのかな?

英語の意味メモ

  • How long does a hickey last?
出典: Tatoeba文番号 10177387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で彼が死ななかったのは奇だ。

英語の意味メモ

  • It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209911
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぬれた花瓶がテーブルの上にを残した。

英語の意味メモ

  • The wet vase left a mark on the table.
出典: Tatoeba文番号 198653
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はウサギのを追って森の中へ入った。

英語の意味メモ

  • The dog traced the rabbit into the forest.
出典: Tatoeba文番号 175311
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは雪の中にクマの足を見つけた。

英語の意味メモ

  • We saw the traces of a bear in the snow.
出典: Tatoeba文番号 165540
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を拭いた後、よくほこりのが見える。

英語の意味メモ

  • After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
出典: Tatoeba文番号 140340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその車が残していったを追った。

英語の意味メモ

  • They followed the tracks the car had left.
出典: Tatoeba文番号 97914
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

猟犬たちはキツネの匂いのをたどった。

英語の意味メモ

  • The hunting dogs followed the scent of the fox.
出典: Tatoeba文番号 77909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は形もなく姿を消してしまったんだ。

英語の意味メモ

  • He disappeared without a trace.
出典: Tatoeba文番号 5282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の筆に似てるけど、私は書いてないよ。

英語の意味メモ

  • That looks like my handwriting, but I didn't write that.
  • It looks like my handwriting, but I didn't write it.
出典: Tatoeba文番号 11915513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は殺人犯の痕を見つけたのでしょうか?

英語の意味メモ

  • Did the police find any trace of the murderer?
出典: Tatoeba文番号 11471387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家には人の住んでいる形はなかった。

英語の意味メモ

  • The house gave no sign of life.
出典: Tatoeba文番号 212128
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙は女王自身の筆で書かれていた。

英語の意味メモ

  • The letter was written in the Queen's own hand.
出典: Tatoeba文番号 209495
TatoebaCC BY 2.0 FR

バブルが形もなく消え去ったからである。

英語の意味メモ

  • That's because the bubble vanished into thin air.
出典: Tatoeba文番号 197914
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの脱出は奇というほかなかった。

英語の意味メモ

  • Our escape was nothing short of a miracle.
出典: Tatoeba文番号 191714
TatoebaCC BY 2.0 FR

狩猟者たちは山を越えてシカのを追った。

英語の意味メモ

  • The hunters trailed the deer over the mountain.
出典: Tatoeba文番号 148481
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪の中に彼の足がはっきりとついていた。

英語の意味メモ

  • His steps were clearly marked in the snow.
出典: Tatoeba文番号 141981
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

翌朝雪だるまは形もなく消え失せていた。

英語の意味メモ

  • The next morning, the snowman had completely melted.
出典: Tatoeba文番号 78745
TatoebaUser67230CC BY 2.0 FR

14世紀、プラハは奇的にペストから免れた。

英語の意味メモ

  • Miraculously, during the fourteenth century, Prague was spared from the Black Death.
出典: Tatoeba文番号 4280581