YOMI読みの道

例文

論を含む例文一覧

論を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

を続けましょう。

英語の意味メモ

  • Let's carry on the discussion.
出典: Tatoeba文番号 182859
TatoebaCC BY 2.0 FR

は結に達した。

英語の意味メモ

  • The discussion came to a conclusion.
出典: Tatoeba文番号 123900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の議は合理的だ。

英語の意味メモ

  • His argument is rational.
出典: Tatoeba文番号 117790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは討を始めた。

英語の意味メモ

  • They entered into a discussion.
出典: Tatoeba文番号 96466
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

議を終えましょう。

英語の意味メモ

  • Let's be done with the argument.
  • Let's end this debate.
出典: Tatoeba文番号 77227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

は喧嘩に終わった。

英語の意味メモ

  • The argument ended in a fight.
出典: Tatoeba文番号 11508271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この理は信じないよ。

英語の意味メモ

  • I do not believe in this theory.
  • I don't believe this theory.
出典: Tatoeba文番号 10574356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとよく口になるの?

英語の意味メモ

  • Do you and Tom argue often?
出典: Tatoeba文番号 9495872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その理は支持しない。

英語の意味メモ

  • I don't support that theory.
出典: Tatoeba文番号 8571379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には持があります。

英語の意味メモ

  • I have my own theory.
出典: Tatoeba文番号 2303005
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の提案は全く外だ。

英語の意味メモ

  • His proposal is completely out of the question.
出典: Tatoeba文番号 1700300
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議は穴だらけだ。

英語の意味メモ

  • The argument is full of holes.
出典: Tatoeba文番号 211469
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは結局水掛けだ。

英語の意味メモ

  • It will only mean an endless debate.
出典: Tatoeba文番号 205233
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまり結をいうとね。

英語の意味メモ

  • This is the bottom line.
出典: Tatoeba文番号 202531
TatoebaCC BY 2.0 FR

では女には勝てぬ。

英語の意味メモ

  • Women will have the last word.
出典: Tatoeba文番号 182871
TatoebaCC BY 2.0 FR

を白紙にもどそう。

英語の意味メモ

  • Let's forget everything about that conclusion.
出典: Tatoeba文番号 175721
TatoebaCC BY 2.0 FR

趣味は議にならない。

英語の意味メモ

  • There is no disputing about tastes.
出典: Tatoeba文番号 148464
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細にはじなかった。

英語の意味メモ

  • I didn't go into details.
出典: Tatoeba文番号 146318
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞は世を反映する。

英語の意味メモ

  • The newspaper reflects public opinion.
出典: Tatoeba文番号 145128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼と議しても無駄だ。

英語の意味メモ

  • It's no use arguing with him.
出典: Tatoeba文番号 119206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と議しても無駄だ。

英語の意味メモ

  • It's no use arguing with him.
出典: Tatoeba文番号 119153
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の文は申し分ない。

英語の意味メモ

  • His thesis leaves nothing to be desired.
  • There's nothing to criticize about this thesis.
出典: Tatoeba文番号 115843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は次のようにじた。

英語の意味メモ

  • He argued as follows.
出典: Tatoeba文番号 105261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の文、無茶苦茶だよ。

英語の意味メモ

  • His thesis is absurd.
出典: Tatoeba文番号 10336676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨晩、再び口となった。

英語の意味メモ

  • We had words again last night.
出典: Tatoeba文番号 10129746