TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
英語の意味メモ
- No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
英語の意味メモ
- It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
英語の意味メモ
- The news of the accident was a great shock to me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
英語の意味メモ
- Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
TatoebaCC BY 2.0 FR
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
英語の意味メモ
- He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
TatoebaCC BY 2.0 FR
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
英語の意味メモ
- The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
英語の意味メモ
- "Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
TatoebaCC BY 2.0 FR
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
英語の意味メモ
- New GATT resolutions could create a real shake-up.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。
英語の意味メモ
- In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
英語の意味メモ
- All forms of life have an instinctive urge to survive.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
英語の意味メモ
- The taxi collided head-on with a dump truck and was badly crushed.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
英語の意味メモ
- I hope neither of them was injured in the crash.
- I hope that neither of them was injured in the crash.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
英語の意味メモ
- Maybe the impulse was working upon her subconscious.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはメアリーにキスしたいという衝動に逆らうことができなかった。
英語の意味メモ
- Tom couldn't resist the temptation to kiss Mary.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
宇宙服は宇宙飛行士たちを細かな宇宙塵との衝突による怪我から守る。
英語の意味メモ
- Spacesuits protect astronauts from being injured from impacts of small bits of space dust.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
英語の意味メモ
- The news was about my company, so it struck close to home.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
英語の意味メモ
- The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
日本のいわゆるバブル経済崩壊により、国際市場にまで衝撃波が及んだ。
英語の意味メモ
- The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR
彼女にふっと捨てられた為で、彼は衝撃を受けていたことを疑うべくもない。
英語の意味メモ
- It's no wonder he was shocked after getting dumped by his girlfriend so out of the blue.
TatoebaCC BY 2.0 FR
車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
英語の意味メモ
- He would still be alive if he had been wearing his seat belt when the car crashed.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。
英語の意味メモ
- The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今朝6時過ぎ、トンネル内で大型トラックと軽自動車が正面衝突する事故が発生しました。
英語の意味メモ
- This morning, just after six, an accident occurred inside a tunnel when a large truck collided head-on with a light automobile.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
英語の意味メモ
- All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「女の子とキスしてみたいとか思わないの?」「うん。そういう衝動にかられたことないんだよな」「えっ、男の子としてみたいとかってこと?」「違います!」
英語の意味メモ
- "Don't you ever feel like you want to kiss a girl?" "Not really. I just haven't really felt that sort of urge." "You mean that you're more into boys?" "That's not what I meant."
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
宇宙飛行士は重力を感じないので、どんな方向にも寝ることができる。しかし、体が浮き上がって何かに衝突してしまわないように自分の身を固定しなくてはいけない。
英語の意味メモ
- Astronauts are weightless and can sleep in any orientation. However, they have to attach themselves so they don't float around and bump into something.