YOMI読みの道

例文

葉を含む例文一覧

葉を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 11全991件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは松葉づえをついて歩いた。

英語の意味メモ

  • Ken walked on crutches.
出典: Tatoeba文番号 225123
TatoebaCC BY 2.0 FR

この言葉はうまく翻訳できない。

英語の意味メモ

  • This word does not translate well.
出典: Tatoeba文番号 222066
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この言葉はどういう意味ですか。

英語の意味メモ

  • What does this word mean?
  • What's the meaning of this word?
出典: Tatoeba文番号 222064
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その言葉の意味は理解しやすい。

英語の意味メモ

  • The meaning of the words is intelligible.
出典: Tatoeba文番号 210907
TatoebaCC BY 2.0 FR

その合い言葉は解きやすかった。

英語の意味メモ

  • We easily figured out the password.
出典: Tatoeba文番号 210665
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木々は葉が生い茂っている。

英語の意味メモ

  • The trees have exuberant foliage.
出典: Tatoeba文番号 206529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんどの葉が散ってしまった。

英語の意味メモ

  • Almost all the leaves have fallen.
出典: Tatoeba文番号 196126
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の末と秋には紅葉が見られる。

英語の意味メモ

  • In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
出典: Tatoeba文番号 187216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寒くなって木の葉は、紅葉した。

英語の意味メモ

  • The cold weather has turned the leaves red.
出典: Tatoeba文番号 184009
TatoebaCC BY 2.0 FR

空所を適当な言葉でうめなさい。

英語の意味メモ

  • Fill in the blanks with suitable words.
出典: Tatoeba文番号 179322
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉では気持ちを伝えられない。

英語の意味メモ

  • Words cannot convey my feelings.
  • Words can't convey my feelings.
出典: Tatoeba文番号 174709
TatoebaCC BY 2.0 FR

今は言葉ではなく行動が必要だ。

英語の意味メモ

  • Not words but action is needed now.
出典: Tatoeba文番号 172653
TatoebaCC BY 2.0 FR

埼玉と千葉の間に川があります。

英語の意味メモ

  • There is a river between Saitama and Chiba.
出典: Tatoeba文番号 170186
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思考は言葉によって表現される。

英語の意味メモ

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168259
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現される。

英語の意味メモ

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の言葉に腹を立てた。

英語の意味メモ

  • We got angry at his words.
  • What he said made us angry.
出典: Tatoeba文番号 165299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の言葉をそのまま信じた。

英語の意味メモ

  • I took your word for it.
出典: Tatoeba文番号 157426
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書でその言葉をみつけなさい。

英語の意味メモ

  • Look up the word in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 149670
TatoebaFingerhutCC BY 2.0 FR

秋になり、木の葉が落ち始めた。

英語の意味メモ

  • Autumn came and the leaves started to fall.
出典: Tatoeba文番号 148221
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

秋になると木の葉の色が変わる。

英語の意味メモ

  • The leaves change color in autumn.
  • The leaves on the trees change color in the autumn.
  • The leaves on the trees change color in the fall.
出典: Tatoeba文番号 148216
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋に木の葉は赤や黄色に変わる。

英語の意味メモ

  • In the fall, the leaves turn red and gold.
出典: Tatoeba文番号 148203
TatoebaCC BY 2.0 FR

春に木々は新しい葉や芽を出す。

英語の意味メモ

  • Trees put forth new leaves and buds in spring.
出典: Tatoeba文番号 147625
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なのは、言葉よりも行動だ。

英語の意味メモ

  • It's not what you say, but what you do that counts.
出典: Tatoeba文番号 137441
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも知ってる言葉は挨拶です。

英語の意味メモ

  • The word that is known to anyone is a greeting.
出典: Tatoeba文番号 136790
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の木がすっかり紅葉しました。

英語の意味メモ

  • The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
出典: Tatoeba文番号 125493