YOMI読みの道

例文

胞を含む例文一覧

胞を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件
1 / 1
TatoebatamsanhCC BY 2.0 FR

時々、皆さんは単細胞だ。

英語の意味メモ

  • Sometimes, everyone is simple minded.
出典: Tatoeba文番号 483327
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上のすべての人は同胞だ。

英語の意味メモ

  • All the people on earth are brothers.
出典: Tatoeba文番号 126913
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物の体は細胞でできている。

英語の意味メモ

  • Animal bodies are made up of cells.
出典: Tatoeba文番号 123763
TatoebaCC BY 2.0 FR

神経細胞は弱い刺激に反応する。

英語の意味メモ

  • A nerve cell responds to a slight stimulus.
出典: Tatoeba文番号 144886
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人体は無数の細胞からなっている。

英語の意味メモ

  • A human body consists of a countless number of cells.
出典: Tatoeba文番号 143936
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ガン細胞とはどのようなものですか。

英語の意味メモ

  • What is a cancer cell like?
出典: Tatoeba文番号 226074
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

細菌はただの小さい細胞で、無害です。

英語の意味メモ

  • Bacteria are just tiny harmless cells.
出典: Tatoeba文番号 1179139
TatoebaCC BY 2.0 FR

筋肉組織は無数の細胞からなっている。

英語の意味メモ

  • Muscle tissue consists of innumerable cells.
出典: Tatoeba文番号 179947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人体は何十億という小さな細胞から構成されている。

英語の意味メモ

  • The human body is composed of billions of small cells.
出典: Tatoeba文番号 143937
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちの細胞の染色体は遺伝物質のすべてを含んでいる。

英語の意味メモ

  • The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.
出典: Tatoeba文番号 1053364
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。

英語の意味メモ

  • Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
出典: Tatoeba文番号 220595
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。

英語の意味メモ

  • My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
出典: Tatoeba文番号 230136
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。

英語の意味メモ

  • My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
出典: Tatoeba文番号 143425
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。

英語の意味メモ

  • All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
出典: Tatoeba文番号 475434