TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ヘリコプターを操縦するのは、今回が初めてですか?
英語の意味メモ
- Is this the first time you've flown a helicopter?
TatoebaCC BY 2.0 FR
新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
英語の意味メモ
- I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
英語の意味メモ
- The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.
TatoebaCC BY 2.0 FR
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
英語の意味メモ
- To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
英語の意味メモ
- Of course, a license is needed to operate a crane.
TatoebaCC BY 2.0 FR
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
英語の意味メモ
- The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
英語の意味メモ
- He is very proud of his skill as a pilot.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
英語の意味メモ
- They made the pilot fly the Navy helicopter.
TatoebaCC BY 2.0 FR
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
英語の意味メモ
- To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
英語の意味メモ
- Tom says he wants to learn how to fly an airplane.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
英語の意味メモ
- The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
英語の意味メモ
- This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.
TatoebaCC BY 2.0 FR
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
英語の意味メモ
- The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
英語の意味メモ
- To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
英語の意味メモ
- As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、リンドバーグは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
英語の意味メモ
- If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR
土を手持ちで1スタック持っていれば、地下で暗闇に入ってしまったときに、ブロックを縦に積み上げて脱出することができます。
英語の意味メモ
- Always have a stack of dirt handy, so if you’re in a tight spot underground, you can nerd pole your way up and out.