TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
英語の意味メモ
- I will have to take over Father's business in the future.
- I'll have to take over my father's business in the future.
TatoebaCC BY 2.0 FR
お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
英語の意味メモ
- He will take over the business when his father retires.
TatoebaCC BY 2.0 FR
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
英語の意味メモ
- I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
TatoebaCC BY 2.0 FR
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
英語の意味メモ
- He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
お乗り継ぎのお客様はフロアの案内に沿ってお進みください。
英語の意味メモ
- If you are crossing, please follow the instructions on the floor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
英語の意味メモ
- These old customs have been handed down from generation to generation.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
英語の意味メモ
- I'll take over your duties while you are away from Japan.
TatoebaKFCC BY 2.0 FR
私は、自分が先祖から受け継いだものにとても誇りを持っている。
英語の意味メモ
- I'm very proud of my heritage.
TatoebaCC BY 2.0 FR
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
英語の意味メモ
- Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
英語の意味メモ
- When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
英語の意味メモ
- A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
TatoebaCC BY 2.0 FR
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
英語の意味メモ
- Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「動物園にはどうやって行ったの?」「電車とバスを乗り継いで行ったよ」
英語の意味メモ
- "How did you get to the zoo?" "I rode the train, and then the bus."
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
英語の意味メモ
- It won't be easy to find someone capable of taking his place.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
英語の意味メモ
- The minister had to face a barrage of questions from the press.
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
英語の意味メモ
- This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジョンケネディが暗殺された時、リンデルジョンソンが大統領の任期を引き継いだ。
英語の意味メモ
- Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
TatoebaCC BY 2.0 FR
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
英語の意味メモ
- Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
英語の意味メモ
- It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
TatoebaCC BY 2.0 FR
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
英語の意味メモ
- The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
TatoebaCC BY 2.0 FR
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
英語の意味メモ
- Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
TatoebaCC BY 2.0 FR
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
英語の意味メモ
- For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって伝えられるのである。
英語の意味メモ
- In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
英語の意味メモ
- When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
英語の意味メモ
- This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.