Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
戦況は絶望的だった。
英語の意味メモ
- The war situation was desperate.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の要求を拒絶する。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は妊娠中絶した。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は彼と絶交した。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶好の場所を見つけた。
英語の意味メモ
- I found the perfect place.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
泳ぐには絶好の場所だ。
英語の意味メモ
- It's a great spot for swimming.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これには絶対反対です。
英語の意味メモ
- I completely disagree with this.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶対に忘れないからな。
英語の意味メモ
- I would never forget that.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
絶対にそれは本当だよ。
英語の意味メモ
- I swear it's true.
- I swear that's true.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
先生は絶対に怒るって。
英語の意味メモ
- The teacher will get angry for sure.
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR
トムは絶対に間違った。
英語の意味メモ
- Tom was absolutely wrong.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶対にあきらめないで。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
絶対に後で電話してよ。
英語の意味メモ
- Don't fail to call me back.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
絶対牛乳買ってきてよ。
英語の意味メモ
- Be sure to pick up some milk.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
いじめは絶対にダメだよ!
英語の意味メモ
- Any sort of bullying is not OK.
- Any kind of bullying is not okay.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶対に嘘はついちゃダメ!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶対に愛を諦めないで。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は絶対嘘つかないよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それって絶対に必要なの?
英語の意味メモ
- Is that absolutely necessary?
- Is it absolutely necessary?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これって絶対に必要なの?
英語の意味メモ
- Is this absolutely necessary?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムには絶対内緒だよ。
英語の意味メモ
- No matter what, don't tell Tom.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
絶対投げ出したらダメ。
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR
恐竜は大昔に絶滅した。
英語の意味メモ
- Dinosaurs became extinct a very long time ago.
- Dinosaurs died out a very long time ago.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自殺は絶望的な行為だ。
英語の意味メモ
- Suicide is a desperate act.
TatoebaCC BY 2.0 FR
状況は絶望的のようだ。
英語の意味メモ
- The situation appears desperate.