YOMI読みの道

例文

統を含む例文一覧

統を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全314件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 13次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つの国は1つの政府に統合された。

英語の意味メモ

  • The two countries were united under one government.
出典: Tatoeba文番号 235539
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

どちらの王子が正統な王位継承者か。

英語の意味メモ

  • Which prince is the legitimate heir to the throne?
出典: Tatoeba文番号 200763
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日遅くに大統領は記者会見を開く。

英語の意味メモ

  • The president will hold a press conference later today.
出典: Tatoeba文番号 171427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は大統領夫人になることです。

英語の意味メモ

  • My dream is to be the First Lady.
出典: Tatoeba文番号 162575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は大統領に立候補するのを諦めた。

英語の意味メモ

  • I gave up running for president.
出典: Tatoeba文番号 155180
TatoebaCC BY 2.0 FR

専門家がその統計を詳細に分析した。

英語の意味メモ

  • The expert analyzed the statistics in detail.
出典: Tatoeba文番号 141415
TatoebaCC BY 2.0 FR

相撲は日本の伝統的なスポーツです。

英語の意味メモ

  • Sumo is the traditional sport of Japan.
  • Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
  • Sumo is a traditional Japanese sport.
出典: Tatoeba文番号 140417
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領の決定は市場に影響を与えた。

英語の意味メモ

  • The President's decision caused the market to react.
出典: Tatoeba文番号 137360
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は、今朝、アメリカへ発った。

英語の意味メモ

  • The President left for America this morning.
出典: Tatoeba文番号 137356
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はラジオで演説をするだろう。

英語の意味メモ

  • The President will make a speech over the radio.
出典: Tatoeba文番号 137344
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はテレビで国民に語りかけた。

英語の意味メモ

  • The President spoke to the nation on TV.
出典: Tatoeba文番号 137343
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領候補者として推薦されていた。

英語の意味メモ

  • He was being groomed as a presidential candidate.
出典: Tatoeba文番号 137311
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝統は伝統として尊重されるべきだ。

英語の意味メモ

  • Tradition, as such, should be respected.
出典: Tatoeba文番号 124923
TatoebaCC BY 2.0 FR

統計はすべてを物語るとは限らない。

英語の意味メモ

  • Statistics don't always tell the whole story.
出典: Tatoeba文番号 123915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はレースにのぞんで精神統一した。

英語の意味メモ

  • He psyched himself up for the race.
出典: Tatoeba文番号 110331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領に立候補したがっている。

英語の意味メモ

  • He wants to run for President.
出典: Tatoeba文番号 102369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。

英語の意味メモ

  • He is a natural to win the Presidency.
出典: Tatoeba文番号 100635
TatoebaCC BY 2.0 FR

米価は政府によって統制されている。

英語の意味メモ

  • Rice prices are regulated by the government.
出典: Tatoeba文番号 83505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは共和国大統領に選出されました。

英語の意味メモ

  • Tom was elected President of the Republic.
出典: Tatoeba文番号 9519900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは共和国の大統領に選ばれたんだ。

英語の意味メモ

  • Tom was elected President of the Republic.
出典: Tatoeba文番号 9519898
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。

英語の意味メモ

  • Some people dislike the traditional New Year's ritual.
出典: Tatoeba文番号 1720586
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。

英語の意味メモ

  • Some people dislike the traditional New Year's ritual.
出典: Tatoeba文番号 1719479
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国では政府が物価を統制している。

英語の意味メモ

  • In that country the government controls prices.
出典: Tatoeba文番号 210652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その昔からの伝統はすたれてしまった。

英語の意味メモ

  • That old tradition has disappeared.
出典: Tatoeba文番号 208627
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大統領は、若い頃農園主であった。

英語の意味メモ

  • The president was a farmer when he was young.
出典: Tatoeba文番号 208225