隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
英語の意味メモ
- Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
英語の意味メモ
- If you get enough rest every night, you'll feel much better.
背の低い人は高い人より多くの睡眠時間が必要って、本当なんですか?
英語の意味メモ
- Is it true that short people need more sleep than tall people?
- Is it true short people need more sleep than tall people?
メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
英語の意味メモ
- Mary took her beauty sleep before the big party.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
英語の意味メモ
- After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
英語の意味メモ
- The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
英語の意味メモ
- Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
英語の意味メモ
- We can no more live without sleep than without food.
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
英語の意味メモ
- "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
英語の意味メモ
- Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
英語の意味メモ
- It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
英語の意味メモ
- Having sleep problems, as you know, I woke up three times last night. So this morning I was very sleepy.
「トム地震のとき起きてた?」「え、地震あったの?」「うん、1時半すぎ。けっこう大きな揺れだったよ」「まじか。普通に爆睡してたわ」
英語の意味メモ
- "Tom, were you awake during the earthquake?" "What, there was an earthquake?" "Yes, it was a little after 1:30. It was a fairly large tremor." "Really? I slept through it just like normal."
若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
英語の意味メモ
- It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.