Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
腕相撲しない?
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
英雄相知る。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
相変わらずね。
英語の意味メモ
- As always, right?
- Same as always?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
相思相愛です。
英語の意味メモ
- I love him and he loves me.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
相当痛みますか?
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
腕相撲しようか?
英語の意味メモ
- Do you want to arm wrestle?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
腕相撲しよう。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
相変わらずよ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
同病相憐れむ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
相変わらずよね。
TatoebaMethodGTCC BY 2.0 FR
腕相撲しようか。
TatoebaCC BY 2.0 FR
財産を相続する。
TatoebaCC BY 2.0 FR
相当高齢である。
英語の意味メモ
- He is well advanced in life.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
相変わらずだね。
英語の意味メモ
- You never change, do you?
TatoebaCC BY 2.0 FR
分相応に暮らせ。
英語の意味メモ
- Cut your coat according to your cloth.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あれ、相当熱いよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
真相をご存じですか?
英語の意味メモ
- Do you know the real facts?
- Do you know the truth?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
相談しなくていいの?
英語の意味メモ
- Is it alright if I don't consult?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
2人は相思相愛なの?
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
医者に相談しなよ。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
相変わらず忙しいの?
英語の意味メモ
- Busy as usual?
- Busy, as usual?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お互い相性がいい。
英語の意味メモ
- The chemistry is right for us.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ものは相談だけど。
英語の意味メモ
- I have something to ask of you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今は下がり相場だ。
英語の意味メモ
- It's a bearish market now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日は相当暖かい。