Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
傘は畳んで。
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
トムは傘を畳んだ。
英語の意味メモ
- Tom folded up his umbrella.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
洗濯物畳んでくれる?
英語の意味メモ
- Can you fold the washing?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは畳の上に座った。
TatoebaCC BY 2.0 FR
ケンは毛布を二つに畳んだ。
英語の意味メモ
- Ken folded the blanket in half.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは畳の上に腰を下ろした。
TatoebaCC BY 2.0 FR
畳に座っていたので足が痛い。
英語の意味メモ
- My legs ache from sitting on tatami.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は畳の上に大の字になった。
英語の意味メモ
- He lay on the mat at full length.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
10人用の畳の部屋はありますか。
英語の意味メモ
- Do you have a tatami room for ten people?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
英語の意味メモ
- He folded his paper, consulting his watch.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女はハンカチをきちんと畳んだ。
英語の意味メモ
- She folded her handkerchief neatly.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
もう畳の上に座るのには慣れました。
英語の意味メモ
- I am already accustomed to sitting on tatami.
- I'm already accustomed to sitting on tatami.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは地図を折り畳み、グローブボックスに戻した。
英語の意味メモ
- Tom folded the map and put it back in the glove compartment.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
英語の意味メモ
- These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
英語の意味メモ
- I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
英語の意味メモ
- The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
TatoebaCC BY 2.0 FR
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
英語の意味メモ
- Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
TatoebahectorvkCC BY 2.0 FR
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
英語の意味メモ
- When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。
英語の意味メモ
- If you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
英語の意味メモ
- Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.