YOMI読みの道

例文

異を含む例文一覧

異を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全270件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この点に関しては意見がなっている。

英語の意味メモ

  • Opinions vary on this point.
出典: Tatoeba文番号 220396
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは、通常の値引きとはなります。

英語の意味メモ

  • This offer is not subject to the usual discounts.
出典: Tatoeba文番号 218691
TatoebaCC BY 2.0 FR

その点では私の意見は君のとはなる。

英語の意味メモ

  • In that respect, my opinion differs from yours.
出典: Tatoeba文番号 207595
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ互いになっているというだけだ。

英語の意味メモ

  • They are merely different.
出典: Tatoeba文番号 203619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽における好みは人によってなる。

英語の意味メモ

  • Tastes in music vary from person to person.
出典: Tatoeba文番号 188293
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の旅には常な出来事はなかった。

英語の意味メモ

  • Our trip was unattended by adventures.
  • Nothing out of the ordinary happened on our trip.
  • We had no unexpected incidents during our trip.
出典: Tatoeba文番号 186192
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私に関する限りその計画に存はない。

英語の意味メモ

  • So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
出典: Tatoeba文番号 164421
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの計画に存はありません。

英語の意味メモ

  • I have no objection to your plan.
出典: Tatoeba文番号 161693
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国と日本は多くの点でなっている。

英語の意味メモ

  • China and Japan differ in many points.
出典: Tatoeba文番号 126508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校時代から彩をはなっていた。

英語の意味メモ

  • He made a figure in his school days.
出典: Tatoeba文番号 108862
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は驚的な力で自動車を持ち上げた。

英語の意味メモ

  • He lifted the car with his phenomenal strength.
出典: Tatoeba文番号 108298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は若い娘としては常です。

英語の意味メモ

  • Her behavior is abnormal for a young girl.
  • Her behavior isn't normal for a young girl.
出典: Tatoeba文番号 94413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は細かい差に気がつかなかった。

英語の意味メモ

  • They did not notice minute differences.
出典: Tatoeba文番号 86014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは常な展開を見せた出来事でした。

英語の意味メモ

  • It was an event that proved extraordinary.
出典: Tatoeba文番号 237504
TatoebaCC BY 2.0 FR

この2つはお互いに非常になっている。

英語の意味メモ

  • These two are very different from each other.
出典: Tatoeba文番号 224066
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの慣習は、わが国の慣習となる。

英語の意味メモ

  • These customs differ from those in our country.
出典: Tatoeba文番号 217936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな暖かい陽気は2月にしては常だ。

英語の意味メモ

  • This warm weather is abnormal for February.
出典: Tatoeba文番号 217331
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景を見て私は驚の念にうたれた。

英語の意味メモ

  • The sight struck me with wonder.
出典: Tatoeba文番号 210768
TatoebaCC BY 2.0 FR

その制服は私たちの制服となっている。

英語の意味メモ

  • The uniforms are different from those of our school.
出典: Tatoeba文番号 208705
TatoebaCC BY 2.0 FR

だからといって議があるわけではない。

英語の意味メモ

  • Not that I have any objection.
出典: Tatoeba文番号 203835
TatoebaCC BY 2.0 FR

常低温が今年の米の不作の原因である。

英語の意味メモ

  • Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
出典: Tatoeba文番号 191016
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の代表は新税の計画に論を唱えた。

英語の意味メモ

  • Our representative argued against the new tax plan.
出典: Tatoeba文番号 186225
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と意見をにするので私には心苦しい。

英語の意味メモ

  • It pains me to disagree with your opinion.
出典: Tatoeba文番号 178762
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はそれぞれなった性格をもっている。

英語の意味メモ

  • Each individual dog has a different character.
出典: Tatoeba文番号 175299
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代の車は初期の車と多くの点でなる。

英語の意味メモ

  • Modern cars differ from the early ones in many ways.
出典: Tatoeba文番号 174846