YOMI読みの道

例文

用を含む例文一覧

用を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全1,707件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 69次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼を信用するな。

英語の意味メモ

  • Don't trust him.
出典: Tatoeba文番号 95846
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用意はいいかい。

英語の意味メモ

  • Are you ready?
  • Are you guys ready?
出典: Tatoeba文番号 78865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野暮用があるんだ。

英語の意味メモ

  • I have a few errands.
出典: Tatoeba文番号 11127114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

町で用があるんだ。

英語の意味メモ

  • I have an errand to do in town.
  • I have something to do in town.
  • I have business in town.
出典: Tatoeba文番号 11105425
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな用意はできた?

英語の意味メモ

  • Is everybody ready?
  • Are all of them ready?
  • Is everyone ready?
出典: Tatoeba文番号 11056065
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

引用元はどこですか?

英語の意味メモ

  • Where is that quote from?
出典: Tatoeba文番号 10516168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキは用意できた?

英語の意味メモ

  • Is the cake ready?
出典: Tatoeba文番号 8793935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スープ用のお皿ある?

英語の意味メモ

  • Do you have a bowl for soup?
  • Do you have a soup bowl?
出典: Tatoeba文番号 8552958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

信用してください。

英語の意味メモ

  • Trust me.
出典: Tatoeba文番号 4289240
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは社用車です。

英語の意味メモ

  • This is a company car.
出典: Tatoeba文番号 3594918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

干し草は馬用です。

英語の意味メモ

  • Hay is for horses.
出典: Tatoeba文番号 2137190
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

馬は有用な動物だ。

英語の意味メモ

  • Horses are useful animals.
出典: Tatoeba文番号 1192143
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

捕らぬ狸の皮算用。

英語の意味メモ

  • Don't count your chickens.
  • Don't count your chickens before they hatch.
  • Do not count your chickens before they are hatched.
出典: Tatoeba文番号 993570
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女は用済みだ。

英語の意味メモ

  • The woman served her purpose.
出典: Tatoeba文番号 230873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お安い御用ですよ。

英語の意味メモ

  • No problem!
  • No sooner said than done.
出典: Tatoeba文番号 227416
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩は有用な物質だ。

英語の意味メモ

  • Salt is a useful substance.
出典: Tatoeba文番号 188603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

取らぬ狸の皮算用。

英語の意味メモ

  • Don't count your chickens before they hatch.
  • Do not count your chickens before they are hatched.
  • Don't count your chickens before they're hatched.
出典: Tatoeba文番号 148682
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵を利用すべきだ。

英語の意味メモ

  • You should avail yourself of enemies.
出典: Tatoeba文番号 125303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は雨を利用した。

英語の意味メモ

  • He availed himself of the rain.
出典: Tatoeba文番号 109814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は信用できない。

英語の意味メモ

  • He cannot be trusted.
  • He can't be trusted.
出典: Tatoeba文番号 103891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は信用できます。

英語の意味メモ

  • He can be trusted.
出典: Tatoeba文番号 103890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は信用を失った。

英語の意味メモ

  • He lost his honor.
出典: Tatoeba文番号 103888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を信用していい。

英語の意味メモ

  • You can trust him.
出典: Tatoeba文番号 95849
TatoebaCC BY 2.0 FR

万事用意しておけ。

英語の意味メモ

  • Have everything ready.
出典: Tatoeba文番号 81096
TatoebaCC BY 2.0 FR

用心は勇気の大半。

英語の意味メモ

  • Discretion is the better part of valor.
出典: Tatoeba文番号 78852