YOMI読みの道

例文

玄を含む例文一覧

玄を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 1全90件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関に誰かいるよ。

英語の意味メモ

  • There's someone at the door.
出典: Tatoeba文番号 10075914
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

だれか玄関にいる。

英語の意味メモ

  • Someone is at the door.
  • There's someone at the doorway.
  • There's someone at the door.
出典: Tatoeba文番号 203197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は玄人にちかい。

英語の意味メモ

  • He is almost professional.
出典: Tatoeba文番号 107618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関の鍵はしめたよ。

英語の意味メモ

  • I locked the front door.
  • I've locked the front door.
出典: Tatoeba文番号 11682472
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関の鍵はかけたよ。

英語の意味メモ

  • I locked the front door.
  • I've locked the front door.
出典: Tatoeba文番号 11682468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関ホールに現れた。

英語の意味メモ

  • He entered the hallway.
出典: Tatoeba文番号 11195140
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

玄関で靴は脱ごうよ。

英語の意味メモ

  • Let's take off our shoes at the entrance.
出典: Tatoeba文番号 11098988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが玄関にいるよ。

英語の意味メモ

  • Someone is at the front door.
出典: Tatoeba文番号 137096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か玄関に来てるよ。

英語の意味メモ

  • Someone is at the front door.
出典: Tatoeba文番号 136916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関の鍵、かけ忘れた。

英語の意味メモ

  • I forgot to lock the front door.
出典: Tatoeba文番号 10774895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれか玄関に来てるよ。

英語の意味メモ

  • Somebody's on the porch!
出典: Tatoeba文番号 203196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビル、玄関に出てくれ。

英語の意味メモ

  • Bill, answer the door.
出典: Tatoeba文番号 197406
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然人が玄関に現れた。

英語の意味メモ

  • A man suddenly appeared in the doorway.
出典: Tatoeba文番号 123290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひ孫の子供は、玄孫です。

英語の意味メモ

  • The child of my great-grandchild is my great-great-grandchild.
出典: Tatoeba文番号 11031652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは玄米が好きなのよ。

英語の意味メモ

  • Tom likes brown rice.
出典: Tatoeba文番号 9849327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玄関の靴をそろえなさい。

英語の意味メモ

  • Do arrange your shoes in the entrance hall.
  • Do arrange your shoes in the porch way.
  • Do arrange your shoes in the genkan.
出典: Tatoeba文番号 9360010
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

白米と玄米、どっちが好き?

英語の意味メモ

  • Do you prefer white rice or brown rice?
  • Which do you like better, white rice or brown rice?
出典: Tatoeba文番号 3110660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は表玄関に鍵をかけた。

英語の意味メモ

  • I locked the front door.
出典: Tatoeba文番号 2139083
TatoebaCC BY 2.0 FR

玄関で扉を叩く音がした。

英語の意味メモ

  • There was a knock at the front door.
出典: Tatoeba文番号 174951
TatoebaCC BY 2.0 FR

玄関のドアは開いていた。

英語の意味メモ

  • The front door was open.
出典: Tatoeba文番号 174945
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

玄関のベルが鳴っている。

英語の意味メモ

  • The doorbell is ringing.
出典: Tatoeba文番号 174944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたは玄人で、私は素人。

英語の意味メモ

  • You're a professional, and I'm an amateur.
出典: Tatoeba文番号 8973578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは玄関先に立っていた。

英語の意味メモ

  • Tom was standing on the doorstep.
出典: Tatoeba文番号 8597039
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

玄関の呼び鈴が鳴りました。

英語の意味メモ

  • The doorbell rang.
出典: Tatoeba文番号 426901
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

かさは玄関に置いて下さい。

英語の意味メモ

  • Leave your umbrella at the front door.
出典: Tatoeba文番号 226418