TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。
英語の意味メモ
- My little brother always sleeps with his teddy bear.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
突然熊が私たちの前にあらわれた。
英語の意味メモ
- Suddenly a bear appeared before us.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
彼は熊が現れたとき必死で走った。
英語の意味メモ
- He ran for his life when the bear appeared.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
英語の意味メモ
- She froze at the sight of the bear.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
グリズリーは世界で一番大きな熊なの?
英語の意味メモ
- Is the grizzly the largest bear in the world?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
英語の意味メモ
- Bears often scratch their backs on the bark of trees.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
トラに比べれば熊は優しい動物です。
英語の意味メモ
- A bear is a friendly beast compared to a tiger.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
英語の意味メモ
- They found the track of a bear in the snow.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
熊さんはね、はちみつが大好きなのよ。
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
こうして彼は大きな熊を殺したのです。
英語の意味メモ
- This is how he killed the big bear.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
熊が現れたことに誰も気づかなかった。
英語の意味メモ
- No one noticed the bear's appearance.
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
あれはもはや熊ではない。熊の屍骸です。
英語の意味メモ
- That's not a bear anymore. That's bear goo.
- This thing is not a bear. It is the corpse of a bear.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
英語の意味メモ
- One is in Kumamoto and the other in Tokyo.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
トニー君は去年から熊本に住んでいます。
英語の意味メモ
- Tony has lived in Kumamoto since last year.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
英語の意味メモ
- The hound was in full chase of the bear.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。
英語の意味メモ
- The old man was fast asleep when the bear came.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
英語の意味メモ
- It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
英語の意味メモ
- If you should meet a bear, pretend to be dead.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。
英語の意味メモ
- Tom always sleeps hugging his teddy bear.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
英語の意味メモ
- I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.
- I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.
- I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
英語の意味メモ
- At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
英語の意味メモ
- The old man was fast asleep when the bear came.
- That old man was sound asleep when the bear came.
TatoebaChusCC BY 2.0 FR
しばしば、それはオオカミと熊の餌食の残りを食べる。
英語の意味メモ
- It often eats the remains of the prey of wolves and bears.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
英語の意味メモ
- He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
英語の意味メモ
- The bear is quite tame and doesn't bite.