YOMI読みの道

例文

然を含む例文一覧

然を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全1,399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 56次の25件
TatoebakanochanCC BY 2.0 FR

彼らの出会いは必だった。

英語の意味メモ

  • Their meeting was inevitable.
出典: Tatoeba文番号 2808413
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この国は天資源に乏しい。

英語の意味メモ

  • This country is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 2699168
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

フランス語は全喋らない。

英語の意味メモ

  • I don't speak French at all.
  • I don't speak any French.
出典: Tatoeba文番号 2596685
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

フランス語は全話せない。

英語の意味メモ

  • I don't know any French.
  • I can't speak French at all.
出典: Tatoeba文番号 2291099
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は突私にキスをした。

英語の意味メモ

  • She gave me a kiss suddenly.
  • She suddenly kissed me.
  • She kissed me all of a sudden.
出典: Tatoeba文番号 1037905
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

コーヒーを全飲みません。

英語の意味メモ

  • I don't drink coffee at all.
出典: Tatoeba文番号 921328
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

君達、全変だと思わないの?

英語の意味メモ

  • You don't think that that is weird at all?
出典: Tatoeba文番号 518607
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

変だと思わないんです。

英語の意味メモ

  • I don't think it's odd at all.
  • I don't think that it's strange at all.
  • I don't think it's strange at all.
出典: Tatoeba文番号 518605
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

自分は全変だと思わない。

英語の意味メモ

  • I don't think it's strange at all.
出典: Tatoeba文番号 518598
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

変だと思わないですよ。

英語の意味メモ

  • I don't think that it's strange at all.
  • I don't think it's strange at all.
出典: Tatoeba文番号 518596
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが怒っても当です。

英語の意味メモ

  • It is natural that you should get angry.
出典: Tatoeba文番号 233968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔と全変わっていないね。

英語の意味メモ

  • You are just the same as you always were.
  • You're just the same as you always were.
出典: Tatoeba文番号 231797
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お母さんが突歌い始めた。

英語の意味メモ

  • All of a sudden, my mother began to sing.
  • Suddenly, my mother started singing.
出典: Tatoeba文番号 226633
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ガスタンクが突爆発した。

英語の意味メモ

  • The gas tank suddenly blew up.
出典: Tatoeba文番号 226409
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は天資源が乏しい。

英語の意味メモ

  • This country is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 221919
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが2つの中で断良い。

英語の意味メモ

  • This is much the better of the two.
出典: Tatoeba文番号 219021
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが断最高の方法です。

英語の意味メモ

  • This is by far the best way.
出典: Tatoeba文番号 218853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その意味が全わからない。

英語の意味メモ

  • I can make nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 212365
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は突崩れ落ちた。

英語の意味メモ

  • The building fell down suddenly.
出典: Tatoeba文番号 211028
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は天資源が豊かだ。

英語の意味メモ

  • The country is rich in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 210580
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は新品同にみえた。

英語の意味メモ

  • The car looked good as new.
  • The car looked as good as new.
出典: Tatoeba文番号 209560
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は、馬同であった。

英語の意味メモ

  • The man was no better than a horse.
出典: Tatoeba文番号 208118
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地方は天資源に富む。

英語の意味メモ

  • The district is abundant in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 207862
TatoebaCC BY 2.0 FR

その爆発は偶に起こった。

英語の意味メモ

  • The explosion came about by accident.
出典: Tatoeba文番号 207230
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機は突墜落した。

英語の意味メモ

  • The plane crashed suddenly.
出典: Tatoeba文番号 207100