YOMI読みの道

例文

点を含む例文一覧

点を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全862件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 35次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先生は特にそのを強調した。

英語の意味メモ

  • The teacher particularly emphasized that point.
出典: Tatoeba文番号 141524
TatoebaCC BY 2.0 FR

川はこの地で一番幅が広い。

英語の意味メモ

  • The river is widest at this point.
出典: Tatoeba文番号 141367
TatoebaCC BY 2.0 FR

内面の欠は必ず表に現れる。

英語の意味メモ

  • An inner defect never fails to express itself outwardly.
出典: Tatoeba文番号 123215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼と私には共通が何もない。

英語の意味メモ

  • I have nothing in common with him.
出典: Tatoeba文番号 119197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は要をはずれている。

英語の意味メモ

  • His talk is off the point.
出典: Tatoeba文番号 115742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあらゆるで尊敬できる。

英語の意味メモ

  • He is respectable in every way.
出典: Tatoeba文番号 114798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいくつかので私と違う。

英語の意味メモ

  • He differs from me in some ways.
出典: Tatoeba文番号 114684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのをはっきり述べた。

英語の意味メモ

  • He was explicit on the point.
  • He clearly stated that point.
出典: Tatoeba文番号 112494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどのからみても学者だ。

英語の意味メモ

  • He is every bit a scholar.
出典: Tatoeba文番号 111493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の欠が分からない。

英語の意味メモ

  • He is blind to his own defects.
出典: Tatoeba文番号 105005
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠け者に対してが辛い。

英語の意味メモ

  • He is very hard on lazy people.
出典: Tatoeba文番号 102514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔に焦があっている。

英語の意味メモ

  • Her face is in focus.
出典: Tatoeba文番号 94570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語でよいを取った。

英語の意味メモ

  • She got good marks in English.
出典: Tatoeba文番号 91059
TatoebaCC BY 2.0 FR

母と私は、あらゆるで違う。

英語の意味メモ

  • Mother and I are different in every way.
  • My mother and I are different in every way.
出典: Tatoeba文番号 83141
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の弱を見つけさせないぞ。

英語の意味メモ

  • You won't find my weak point.
  • I won't let you find my weak spot!
出典: Tatoeba文番号 82206
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕はこのを特に強調したい。

英語の意味メモ

  • I want to emphasize this point in particular.
出典: Tatoeba文番号 82097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそので彼と意見が合う。

英語の意味メモ

  • I agree with him on that point.
出典: Tatoeba文番号 82063
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

を学生に十分理解させた。

英語の意味メモ

  • I brought the point home to the student.
出典: Tatoeba文番号 78801
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良いを取ろうと努力をした。

英語の意味メモ

  • I tried to get good marks.
出典: Tatoeba文番号 77855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜は気温が氷下を下回った。

英語の意味メモ

  • The temperature was below freezing last night.
出典: Tatoeba文番号 11286191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

回避のコツがわかってきた。

英語の意味メモ

  • I came to realize the trick of how to avoid a failing grade.
出典: Tatoeba文番号 11047003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この路線の終はどこでしょうか?

英語の意味メモ

  • Where is the end of this line?
出典: Tatoeba文番号 9740597
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日のテスト何くらい取れそう?

英語の意味メモ

  • What do you think you'll score on tomorrow's test?
  • What do you think you'll get on tomorrow's test?
出典: Tatoeba文番号 3210198
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは共通が多い。

英語の意味メモ

  • Tom and Mary have a lot in common.
  • Tom and Mary have many things in common.
出典: Tatoeba文番号 2944657
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムはフォグランプを灯した。

英語の意味メモ

  • Tom turned on the car's fog lights.
出典: Tatoeba文番号 2230222