TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いい点取れた?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
終点で降りて。
英語の意味メモ
- Get off at the last station.
- Get off at the last stop.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
終点で降りる。
英語の意味メモ
- We'll get off at the last station.
- We'll get off at the last stop.
- I'm getting off at the last stop.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
点滴石を穿つ。
英語の意味メモ
- Constant dripping wears away a stone.
TatoebaCC BY 2.0 FR
灯りが点いた。
TatoebaCC BY 2.0 FR
論点がわかる。
英語の意味メモ
- I see the point of the argument.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
句読点がないよ。
英語の意味メモ
- The punctuation is missing.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
誰が最高点だった?
英語の意味メモ
- Who made the highest score?
- Who got the highest score?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
採点しましたか。
英語の意味メモ
- Did you mark the papers?
- Did you grade the tests?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
早合点しないで。
英語の意味メモ
- Don't jump to conclusions.
TatoebaCC BY 2.0 FR
早合点の早忘れ。
英語の意味メモ
- Soon learnt, soon forgotten.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
テスト、何点だった?
英語の意味メモ
- What did you get on the test?
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
一点の疑いもない。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今日も氷点下です。
英語の意味メモ
- Even today, the temperature is below zero.
- The temperature is below zero today, too.
- Today, too, the temperature is below zero.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
すぐに点検します。
英語の意味メモ
- We'll check on it right now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ワントライって何点?
英語の意味メモ
- How many points is a try worth?
TatoebaCC BY 2.0 FR
欠点なき人はなし。
英語の意味メモ
- No man is without his faults.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は欠点だらけだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は満点を取った。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
水の沸点は、100℃です。
英語の意味メモ
- The boiling point of water is 100 °C.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
最高得点は誰だったの?
英語の意味メモ
- Who made the highest score?
- Who got the highest score?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
こんな点数じゃだめ。
英語の意味メモ
- These grades are unacceptable.
- This score is unacceptable.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
満点の星空だったよ。
英語の意味メモ
- The sky was full of stars.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
疑問符は句読点です。
英語の意味メモ
- A question mark is a punctuation mark.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
コンマは句読点です。
英語の意味メモ
- A comma is a punctuation mark.