YOMI読みの道

例文

極を含む例文一覧

極を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 3全210件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは極端じゃないか。

英語の意味メモ

  • Aren't you pushing it too far?
出典: Tatoeba文番号 178376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は南極周辺の地域を探検した。

英語の意味メモ

  • He explored the region around the South Pole.
出典: Tatoeba文番号 101556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の態度は極めて自然である。

英語の意味メモ

  • She is extremely natural in her manner.
出典: Tatoeba文番号 94152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は極秘で私にその話をした。

英語の意味メモ

  • She told me the story in confidence.
出典: Tatoeba文番号 90432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は行儀が極めて上品である。

英語の意味メモ

  • She is quite decent in conduct.
出典: Tatoeba文番号 90104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は話し振りが極めて凡俗だ。

英語の意味メモ

  • She is extremely vulgar in her speech.
出典: Tatoeba文番号 86191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は良い行いを積極的にしている。

英語の意味メモ

  • He's active performing good deeds.
出典: Tatoeba文番号 1190212
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人は積極的な国民である。

英語の意味メモ

  • The Americans are an aggressive people.
出典: Tatoeba文番号 230105
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

オーロラは極地に特有の現象です。

英語の意味メモ

  • The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
出典: Tatoeba文番号 227763
TatoebaCC BY 2.0 FR

シロクマは北極地方に住んでいる。

英語の意味メモ

  • Polar bears live in the Arctic.
出典: Tatoeba文番号 215188
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机は、乱雑極まりない状態だ。

英語の意味メモ

  • The desk is in a state of total disorder.
出典: Tatoeba文番号 211565
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事でも極端に走るのはよくない。

英語の意味メモ

  • You must not go to extremes in anything.
出典: Tatoeba文番号 187493
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

教育の究極の目標とは何だろうか。

英語の意味メモ

  • What is the ultimate purpose of education?
出典: Tatoeba文番号 180350
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

交渉は極めて重大な局面に入った。

英語の意味メモ

  • The negotiations stepped into a crucial phase.
出典: Tatoeba文番号 174178
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年南極で厳しい寒さを経験した。

英語の意味メモ

  • I experienced intense cold at the South Pole last year.
出典: Tatoeba文番号 169761
TatoebaCC BY 2.0 FR

探検家は南極への出発を延期した。

英語の意味メモ

  • The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 127386
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

探検隊は南極への出発を延期した。

英語の意味メモ

  • The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 127377
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは北極地方から南へとびます。

英語の意味メモ

  • They fly south from the arctic region.
出典: Tatoeba文番号 96152
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はめったに極端なことはしない。

英語の意味メモ

  • My father rarely goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 84656
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義は自由を積極的に認める。

英語の意味メモ

  • Democracy encourages freedom.
出典: Tatoeba文番号 81022
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察が医療事故の立件に消極的だ。

英語の意味メモ

  • The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
出典: Tatoeba文番号 76208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道を極めた職人の境地を感じさせる。

英語の意味メモ

  • It gives the impression of a craftsman who has mastered the art of his trade.
出典: Tatoeba文番号 11023628
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは小さくて極めて美しい絵画だ。

英語の意味メモ

  • This is an exquisite little painting.
出典: Tatoeba文番号 218260
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は積極的なセールスマンの典型だ。

英語の意味メモ

  • He's the very model of an aggressive salesman.
出典: Tatoeba文番号 214033
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原文に極めて忠実である。

英語の意味メモ

  • The translation is quite true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206594