YOMI読みの道

例文

案を含む例文一覧

案を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全736件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の提案って、どう思う?

英語の意味メモ

  • What do you think of his suggestion?
  • What do you think of her suggestion?
出典: Tatoeba文番号 9559511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ、すごくいい案だね。

英語の意味メモ

  • That's a great plan.
出典: Tatoeba文番号 9232989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か他の提案はありますか?

英語の意味メモ

  • Do you have any other suggestions?
  • Are there any other suggestions?
出典: Tatoeba文番号 8840787
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ここが思案のしどころだ。

英語の意味メモ

  • This is the point we need to think about.
出典: Tatoeba文番号 7910940
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

それで、あなたの提案とは?

英語の意味メモ

  • So what do you suggest?
  • So, what do you suggest?
出典: Tatoeba文番号 3070044
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

提案してもよいでしょうか?

英語の意味メモ

  • Can I make a suggestion?
  • May I make a suggestion?
出典: Tatoeba文番号 2925512
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺は全く不案内です。

英語の意味メモ

  • I'm quite a stranger around here.
出典: Tatoeba文番号 219869
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが平和条約の草案だ。

英語の意味メモ

  • This is the rough draft of the peace treaty.
出典: Tatoeba文番号 218831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時、名案が浮かんだ。

英語の意味メモ

  • A good idea occurred to me at that time.
出典: Tatoeba文番号 209767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生は答案を調べた。

英語の意味メモ

  • The teacher looked over the examination papers.
出典: Tatoeba文番号 208526
TatoebaCC BY 2.0 FR

その提案は先週だされた。

英語の意味メモ

  • The proposal came up last week.
出典: Tatoeba文番号 207697
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その提案は反対を受けた。

英語の意味メモ

  • The proposal met with opposition.
出典: Tatoeba文番号 207696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

観光案内所はどこですか。

英語の意味メモ

  • Where is the tourist information office?
出典: Tatoeba文番号 183801
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に行こうと提案した。

英語の意味メモ

  • I suggested going for a walk.
出典: Tatoeba文番号 169341
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の提案は反対にあった。

英語の意味メモ

  • My proposal met with a negative.
出典: Tatoeba文番号 162976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人が名案を出した。

英語の意味メモ

  • My friend put forward a good suggestion.
出典: Tatoeba文番号 162511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの提案に賛成です。

英語の意味メモ

  • I am in favor of your proposal.
  • I agree to your proposal.
  • I am in favour of your proposal.
出典: Tatoeba文番号 161593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの提案をまとめた。

英語の意味メモ

  • I collected this proposal.
出典: Tatoeba文番号 160820
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの辺りに不案内だ。

英語の意味メモ

  • I'm a stranger in these parts.
出典: Tatoeba文番号 160791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はその提案に賛成です。

英語の意味メモ

  • I am in favor of the proposition.
  • I'm in favor of the proposition.
出典: Tatoeba文番号 159938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は応接間に案内された。

英語の意味メモ

  • I was ushered into the drawing room.
出典: Tatoeba文番号 158228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の提案に同意する。

英語の意味メモ

  • I agree to your proposal.
出典: Tatoeba文番号 157414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼を部屋に案内した。

英語の意味メモ

  • I showed him into the room.
出典: Tatoeba文番号 153563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼を案内人にした。

英語の意味メモ

  • We made him our guide.
出典: Tatoeba文番号 151323
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は答案に目を通した。

英語の意味メモ

  • The teacher looked over the papers.
出典: Tatoeba文番号 141529